Шесть тайных свиданий мисс Недотроги (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 6 чтений
Текст книги
Зато ко мне утром пришло просветление. Не поспешила ли я? Приняла ли самостоятельное решение или под давлением обстоятельств? Тем более, что арестовывать меня никто не явился. И это… напрягало. Все шло к тому, что Владимир не собирался сдавать меня властям, а готовился шантажировать. Вот только кроме полицейских тайн у меня ничего и не было. Смогу ли я предать отряд ради собственного выживания? Не хочу даже думать об этом.
Я поежилась и словила внимательный взгляд Буча из-за плеча. Жук, даже спиной умудряется чуять мои сомнения.
Аллея свернула за могучий дом из серого камня и внезапно мы вышли на просторную поляну с длинной чашей бассейна, столиками, накрытыми белоснежными скатертями и рядом шезлонгов.
За одним из столиков сидел тучный крупный мужчина с недовольным одутловатым лицом, способным сквасить молоко в секунду. Метрах в пяти темнели униформой телохранители. Они пытались удержать на лицах холодную отстраненность, при этом отчаянно косили в нашу сторону. Оборотни, что с них взять — любопытны и эмоциональны сверх меры.
— Диего Фаворра, Второй ночной отряд, — представился наш командир, подходя к сидящему почти вплотную.
— Ай, да знаю уже, — махнул лапищей хозяин. Вблизи стало заметно начинающее облысение на темечке, слышно тяжелое дыхание, скорее всего из-за избыточного веса, но все это никак не уменьшило самомнение мужчины. Меня окинули сальным взглядом и пренебрежительно хмыкнули.
Похоже, я не дотягивала до некой эстетической планки и была признана недостойной внимания.
— Гордон Дюран, насколько понимаю, — невозмутимо продолжил Диего, так и не дождавшись представления от хозяина дома.
— Он самый, — хохотнул толстяк и указал Фаворре на соседний стол. — Присаживайся, командир. Ты кто по зверю?
Вопрос был дико не корректен при первом знакомстве, но Диего ответил.
— Тигр, клан Фаворра, старший сын. Мы к вам по делу, так что вряд ли засидимся. Ищем вашу дочь, Клариссу Дюран.
— Старший сын, знаешь законы, а выказываешь такое неуважение.
— Я здесь не по делам кланов, мистер Дюран. А пришел с ордером и командой, которую хлебом не корми, а дай перевернуть пару кварталов вверх дном за неподчинение властям.
Некоторое время они сражались взглядами, пытаясь продавить один другого, в ментальном поле две волны шли фронтом на фронт, но прервали их самым неожиданным образом.