Кира Страйк — «Шерстяная «сказка» (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Шерстяная «сказка» (СИ) читать онлайн

Обложка книги Шерстяная «сказка» (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Новая жизнь и приключения милейшей бабушки-завхоза. Уж кто, а Леонидовна в курсе, почём фунт лиха, да какими трудами оно строится - счастье крепкое. В любом из миров сумеет показать и как работать надо, и как любить, и что такое человечность. Заодно, кому следует, и где раки зимуют. (А вот нечего интеллигентным старушкам нервы против шерсти расчёсывать.) В общем, быть добру.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я просто не могу придумать, зачем бы ты захотела спасать мою жизнь. И когда этот план не сработал, я начала выздоравливать, а ты придумала новый – с подставной дарственной. Ну здесь-то отпираться смысла нет? Вот теперь ответь, ты вообще осознаёшь, что мой «позор» - ничто по сравнению с тем, что натворила ты, да ещё и на глазах у постороннего человека.

- Брего никому не расскажет об этом. Я его слишком хорошо знаю. – зараза на глазах приходила в себя.

- Хорошая новость. – отметила я. – Ну про молчание нотариуса.

Значит и имя Ральфа не пострадает. По крайней мере, в широких кругах.

- А твой брат скоро остынет и снова станет спокойным, покладистым и ко всему безразличным мужем. Я верну своё влияние, и тебе не поздоровится. Или ты всерьёз надеешься на то, что он исполнит свои угрозы? – с победными нотами в голосе спросила Рози.

- Плохая новость. Если, конечно, мегера права. – озадачилась на это заявление, а вслух сказала:

– Тогда это сделаю я.

- Что сделаешь? – не сразу сообразила та.

- Предам громкой огласке твоё преступление и призову в свидетели Брего.

- Не посмеешь. – всё ещё хорохорилась сноха, но её уверенная улыбка стухла моментально.

- Чего это, вдруг? – пожала плечами я и посмотрела ей точно в глаза. – Желаешь проверить?

- Тогда репутация твоего дорогого брата тоже полетит в преисподнюю.

- Переживёт. Лучше побеспокойся о том, каково будет тебе, когда я раздую скандал и потребую суда. И что почувствуют твои дети, когда обо всём узнают. Или тебе и на них наплевать? Обещаю, что устрою тебе самый жаркий ад.

Сама бегом побежишь в тот монастырь, который выбрала для меня.

- Ненавижу! – выдавила она."

"- Я знаю, милочка. Так вот, прижми то место, через которое тебе лечат мигрень и будь приличной мадам. Ральф – очень хороший и славный человек. Не смей вести себя, как гадливая кошка, и унижать его дом своими выходками. Иначе, я буду вынуждена на них ответить.

Надеюсь, у тебя хватит здравомыслия и здорового же чувства самосохранения на то, чтобы мне поверить.

Кажется, сноха, наконец, прониклась смыслом сказанного. Конечно, упоминание про детей

– это манипуляция из категории «удар ниже пояса». Я не собиралась нарочно чернить мать, даже такую, как Рози, в глазах сына и дочери – они ни в чём не виноваты. Но если возникнет нужда защищаться, извините, тут уж благородством придётся поступиться. Вся канализация всплывёт наружу.

16

Как ни крути, а кое в чём, по здравому размышлению, Рози могла оказаться права.

Подбор книги