Ерофей Трофимов — «Северный дракон»: читать онлайн бесплатно полную версию

Северный дракон читать онлайн

Обложка книги Северный дракон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Революция – дело страшное, и когда она случается, плохо становится всем. И правым, и виноватым. Так случилось и теперь. Едва только в Российской империи началась революция, как нехорошо стало и всем её соседям. В том числе и Поднебесной империи. Японская интервенция, безвластие и многие другие прелести того страшного времени. Так что, юному казачку из небольшой станицы придётся вспомнить всё, чему его когда-то учили, чтобы просто выжить…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Тебя отправили сведения нужные добыть, а ты пулеметы меняешь.

– Ты еще скажи, что машинки эти тебе без надобности, – нахально усмехнулся Леха, прихлебывая чай.

– Вот потому и пытаюсь понять, то ли ругать тебя, а то ли хвалить, – проворчал товарищ Сергей, продолжая пыхтеть самокруткой. – Значит, говоришь, убили судью?

– Угу, запытали, – мрачно кивнул Леха. – И остальных домашних убили. Только двое малых спаслись. Хан увести успел.

– А Хан этот, он как, надежный товарищ? – подумав, поинтересовался чекист.

– Это как? – не понял Леха.

 – Японцев он бить будет до последнего, тут и сомнения нет. А за что другое у нас и разговора не было.

– А что он про политику императора думает?

– Да откуда ж мне знать? – развел Леха руками.

– Мог бы и спросить, – огорченно буркнул чекист.

– Оно мне надо? – фыркнул парень. – Меня посылали про японцев узнать. Что смог, узнал. Сам понимаешь, тут еще беда в том, что их так просто не допросишь. Можно было в том бою пару пленных взять, да только проку с того… – Леха безнадежно махнул рукой.

 – Они по-нашему ни бельмеса не смыслят. А я японского не знаю. Ханьцы тем более на нем не говорят.

– А что, так сложно им его учить? – задумчиво уточнил товарищ Сергей.

– Вот ты смешной, – рассмеялся Леха. – Ханьцы промеж себя иной раз сговориться не могут, потому как на разных диалектах говорят. Вроде одна страна, а языков как в том Вавилоне. Думаешь, откуда у них диалект мандарин появился, который вроде все понимают?

– И откуда же? – заинтересовался чекист.

– Они его называют высокий язык, потому как на нем все чиновники и аристократы говорят.

А чиновники в империи первая величина после императора. Они всем и управляют. А остальные его выучили, чтобы те решения понимать. Да и на службу куда, того языка не зная, не пристроишься. А ты говоришь, японский. Да и как его учить, без учителя?

– М-да, это я не подумал, – несколько смутился чекист. – Ну, а ты смог бы его выучить? – вдруг спросил он. – Ну, так, к слову.

– Не знаю, – подумав, честно признался парень, почесав в затылке.

– Но ведь письмо их ты сразу признал, – напомнил товарищ Сергей.

– А чего там признавать-то? Сверху вниз только японцы и пишут, – отмахнулся Леха. – Хотя звучит язык почти привычно. Нет, не знаю, – тряхнул парень головой. – Тут ведь пока не попробуешь, не поймешь.

– М-да, в который уже раз убеждаюсь, учиться тебе надо, Леша, – вздохнул чекист. – Ладно, чем дальше заниматься собираешься?

– Ну, сейчас домой, баню затоплю, а после опять на охоту.