Айрин Дар — «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи читать онлайн

Автор: Айрин Дар
Обложка книги Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
- Ты спасаешь моего ребенка, иначе… - муж скалится в гневе и сдавливает мне горло.- Ребенка твоей любовницы? - хриплю я.- Моей любимой. Лютеция - моя любимая, а ты - недоразумение.Ну вот. На мне карма сломалась. В прошлой жизни мне изменял муж, и после смерти я попала в тело бедняжки, чей супруг кобелина еще больше моего. К тому же ещё властный генерал драконов.И теперь я должна принять роды у его любовницы, иначе мне конец.Вот только никто не знает, что теперь в теле бесправной жены я - врач, и со скальпелем отлично управляюсь.Так что и роды приму, и от мужа-самодура сбегу, и свою аптеку открою. Попаданке из нашего мира ничего не страшно!Вот только… только муженек вдруг решил разыскать меня и свою дочь. А хозяйка тела, в которое я попала, пытается навредить малышке.История входит в литмоб_доктор_попаданка За обложку спасибо Совушкиным артам
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я не лекарь. Откуда у вас дар, Эдельвея?

Вижу боковым зрением, с каким скепсисом смотрит на меня Эдда. Решила называть её в своей голове именно так, чтобы не путаться. Я – Эдельвея. Под таким именем меня знают здесь, и точка. Уверяю себя, что никого не выживала, так произошло, и я не понимаю, почему именно выходит так, как выходит. Даже сама запуталась в своих мыслях.

- Но твоей подруге нет места у меня, - поднимает Генри тему, и я вспоминаю, что пару часов назад Эдда представилась именно так.

- Да, увы, - делаю вид, что невероятно жаль.

– Виджен, - смотрю на него, уверенная в том, что он не откажет. – Может ли девушка остаться здесь? Видите ли…

- Не думаю, что это будет проблемой.

Кажется, он тоже был напряжён вопросом, как выйти из недоразумения, в которое всех поместила Эдда. Заявить, что он её знает – аптекарь просто не может, ведь каких-то пару часов назад он делал вид, что впервые видит её. Интересно, что именно Генри, сам о том не догадываясь, сделал всё правильно.

"

"Покидаем аптеку с орком, Элианой, кроваткой и небольшим мешком с нашей одеждой. Снова отправляемся в его жилище, оставляя Эдду выведывать тайны. А наутро кажется, что Виджен выглядит невыспавшимся и потрёпанным.

- Доброе утро, - сияю улыбкой, стоя на пороге аптеки. Теперь уже я прошу позволения войти и прямой наводкой отправляюсь к мальчишке, который отчего-то заперт. – Вы его закрыли? – удивлённо смотрю на Ларнпа, проворачивая ключ.

- Я его впервые вижу, - пытается защищаться он.

– Мало ли что приспичит ему ночью.

- Говорит мне мужчина, который намеревался ночевать в соседней комнате рядом со мной, - хмыкаю.

- Я в себе уверен, - смеётся он.

- Ну а он в себе, - вхожу в комнату, где мальчишка испуганно смотрит на нас. – Не бойся, всё хорошо, давай, я осмотрю твою руку. - Кстати, Эдду вы тоже закрыли? – издеваюсь над ним.

- Мы нашли общий язык, у вас очень остроумная знакомая.

Кажется, ей удалось убедить его в том, что она втёрлась в моё доверие.

Пускай, так даже лучше. А она самый настоящий агент.

Пока занимаюсь пациентом, интересуюсь у Виджена, как прошла его ночь.

- Спасибо за беспокойство, чудесно, - поправляет нашейный платок, и я понимаю, что он не нашёл того, что искал. Значит, останется здесь ещё. – Подскажите, где я могу позавтракать?

- Я покажу, - решительно говорит Генри, будто ему неприятно видеть рядом со мной аптекаря. Он так заботится обо мне, что даже неловко.

- Благодарю.

Подбор книги