Линси Сэндс — «Рыжая проказница»: читать онлайн бесплатно полную версию

Рыжая проказница читать онлайн

Обложка книги Рыжая проказница
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Леди Эверилл Мортань устала от грубости женихов, которых без устали подыскивает отец. Что же ей делать? Как покончить с этим раз и навсегда?Может, стоит принять предложение шотландского рыцаря Кейда Стюарта, товарища ее брата по заморским походам? Этот «дикий горец» красив, силен и на удивление вежлив с рыжеволосой аристократкой. А пламя страсти в его глазах не заметит разве что слепой…Но почему отважный герой медлит и не спешит доказать свою любовь?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он с радостью обнаружил, что она вполне готова, но все равно продолжал ласкать ее и почувствовал, что ее руки опять легли на его штаны. На этот раз Эверилл сумела развязать завязки, и Кейд почувствовал, как штаны упали к его ногам.

Он опустил голову и обхватил губами сосок жены, продолжая меж тем ласкать ее в сокровенном месте.

Когда Эверилл начала задыхаться и произносить его имя, он наконец поднял голову и переместил руки на ее бедра, намереваясь поднять ее и насадить на свою плоть, прижав Эверилл к стволу дерева.

Но прежде чем он успел это сделать, страшная боль взорвалась в его спине, и он повалился на Эверилл.

Эверилл вскрикнула, когда он обрушился на нее, и инстинктивно обхватила его руками, чтобы поддержать. Кейд начал опускаться на колени, но ей удаюсь удержать его.

— Что случилось? — с тревогой спросила она.

— Моя спина, — простонал Кейд и потряс головой, чтобы восстановить зрение.

Эверилл нахмурилась и заглянула ему за спину, пытаясь увидеть, что произошло.

Кейд услышал, как она ахнула, а потом сказала испуганно:

— У тебя в спине стрела.

— Вот оно в чем дело, — угрюмо пробормотал он.

Между лопатками разливалась боль.

— Кейд! — Голос Эверилл был полон тревоги. — Ты что, падаешь в обморок?

— Я воин, а воины не падают в обморок, — грозно сказал Кейд, пытаясь справиться со слабостью, которая все больше охватывала его.

— Ах! — с сомнением проговорила Эверилл. — Я так решила просто потому, что глаза у тебя были закрыты.

— Я дал им отдохнуть, — резко ответил он.

— Понятно, — прошептала Эверилл, и почему-то это взорвало его.

— Я пока еще стою на ногах?

Он действительно стоял на ногах, но с большим трудом. Проклятие! Впечатление у него было такое, словно кто-то выдернул из-под него ноги. Он отчаянно старался не дать коленям подогнуться, не упасть на землю. Он держался прямо только потому, что понимал — если он упадет, то… его жене придется защищать себя самой.

От этой мысли губы у Кейда сжались, а решимость возросла.

Он обязан усадить Эверилл на лошадь и вывести с лужайки на дорогу. Сейчас же, пока в него снова не пустили стрелу.

Такая вероятность была весьма высока, и Кейд сжал челюсти. Этого простого движения оказалось достаточно, чтобы боль в спине удвоилась. На мгновение Кейд утратил способность дышать, но все же усилием воли справился с нарастающим головокружением. Он схватил Эверилл за руку и потянул в ту сторону, где стояли их лошади.

Подбор книги