Барбара Дейли — «Рождественский поцелуй»: читать онлайн бесплатно полную версию

Рождественский поцелуй читать онлайн

Обложка книги Рождественский поцелуй
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения.Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя…Дни сменяются днями. Реджина и Даффин становятся все ближе друг другу, и скоро оба понимают: это любовь. Однако отважный сыщик не спешит в расставленные сети соблазна…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вы же не думаете, что я позволил бы членам моей семьи оказаться в опасности? Я очень пристально следил за ситуацией.

– Верно. К тому же кое какая информация попала в газеты, – добавила леди Гарриет.

– В какие именно? – спросил Даффин.

Герцог развернул лежавший рядом с ним на кресле утренний выпуск «Таймс».

Даффин схватил газету и прочитал заголовок: «Известный сыщик с Боу стрит спас леди Реджину Хевершем». Быстро просмотрев статью, написанную мистером Г. Дж. Хэнкоком, он понял, что большинство фактов изложено верно, и еле слышно выругался.

– Откуда этот человек узнает о каждом моем шаге?

– Кто ж вам на это ответит, – развел руками герцог. – Но я очень рад, что вы здесь, мистер Оуклиф. Все могло бы сложиться совсем иначе, если бы не вы.

Реджина наклонилась, чтобы запечатлеть поцелуй на похожей на пергаментную бумагу щеке герцога.

– Не волнуйтесь, дядя Эдвард. Теперь мы здесь и находимся в полной безопасности.

– А ребенок? – спросил герцог, внимательно глядя на Николь.

– Тоже в полном порядке, – с улыбкой ответила Николь, погладив себя по животу.

– Давайте ка выпьем чаю, – предложила леди Гарриет, кивая в сторону зеленой гостиной. – У меня накопилось так много вопросов. И как вам удалось сбежать от этого ненормального, да причем не один, а целых три раза!

Когда все переместились в гостиную, Реджина рассказала самую безобидную версию двух происшествий с экипажем и одного вооруженного нападения, однако ее рассказ немало расстроил герцога и леди Гарриет. В их глазах плескалось беспокойство, и они испуганно переглянулись, когда услышали о ранении Даффина.

– Спасибо, мистер Оуклиф, за то, что взяли на себя заботу о моих племянницах. Я перед вами в огромном долгу, – произнес герцог, глядя Даффину в глаза.

– Напротив, ваша светлость. – Даффин стоял у камина, опершись о каминную полку здоровой рукой. – Вы ничего мне не должны. Я всего лишь выполняю свою работу. Я обещал Гримальди позаботиться о них.

Сидевшая на диване рядом с Николь Реджина подалась вперед и произнесла:

– Не дайте ему вас обмануть, дядя Эдвард.

За его услуги Даффину потребовались нитки и иголка.

– Матерь божья! – воскликнула леди Гарриет, и вездесущий носовой платок затрепетал возле ее щеки.

– Рана оказалась поверхностной, – возразил Даффин, искоса взглянув на Реджину, и той пришлось поджать губы, чтобы удержаться от улыбки.

– Но теперь вы здесь и вы в безопасности. – Леди Гарриет потрепала внучку по коленке. – Спасибо Всевышнему. И давайте поговорим о чем нибудь более приятном.

Подбор книги