Барбара Дейли — «Рождественский поцелуй»: читать онлайн бесплатно полную версию

Рождественский поцелуй читать онлайн

Обложка книги Рождественский поцелуй
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения.Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя…Дни сменяются днями. Реджина и Даффин становятся все ближе друг другу, и скоро оба понимают: это любовь. Однако отважный сыщик не спешит в расставленные сети соблазна…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В хорошем смысле этого слова.

Реджина судорожно сглотнула. Она испытывала точно такое же ощущение… каждый раз, когда оказывалась в обществе одного сыщика с Боу стрит.

– Вы же понимаете, о чем я, не так ли? – Лицо герцогини озарила взволнованная улыбка. – Вы тоже испытывали такое чувство. Расскажите. Кто этот человек?"

"Реджина покачала головой. Ее дядя и бабушка никогда не дадут своего согласия на ее брак с Оуклифом, да и вообще с любым другим мужчиной без титула. Эту мысль внушали ей с самого детства.

Ее муж непременно должен быть представителем аристократии, иначе она станет изгоем. К тому же Даффин отверг предложение Реджины, да и разговор о браке между ними, естественно, не заходил. Мисс Хевершем не собиралась осрамиться перед ним в очередной раз, спросив, не желает ли он сделать ей предложение. Нет, Даффин совершенно не подходит. Он ясно дал понять, что взял себе за правило не заводить романов с родственницами своих друзей, а Марк – его друг. Мысль о том, чтобы выйти замуж за Даффина, казалась нелепой.
Так что и говорить не о чем.

– Никто, – солгала Реджина. – Просто я тоже хочу испытывать те чувства, что вы описываете. Мне хочется порхать от радости каждый раз, когда мой муж входит в комнату. Боюсь, я никогда не смогу испытать ничего подобного в отношении Драйдена.

– Понимаю, дорогая. Иногда джентльмены, кажущиеся нам подходящими на роль мужа, на поверку оказываются совсем не такими по совершенно неподдающимся описанию причинам. Мои родители отчаянно желали подобрать мне достойную пару.

– Герцогиня достала из сумочки веер и принялась энергично обмахивать лицо. – Что же касается Драйдена, я слышала, леди Розалинд Миллингем охотится за ним с момента своего дебюта, состоявшегося пять лет назад. Бедняжке давно стоило переключить свое внимание на кого нибудь другого.

Реджина вздохнула:

– Если спросите меня, я отвечу: пусть забирает его себе.

– А как насчет лорда Тредуэлла? – спросила Люси, внимательно осматривая зал.

Реджина перевела взгляд на стол с прохладительными напитками, где минуту назад видела лорда Тредуэлла.

– Ну… он кажется славным.

– О господи. Славным! – Герцогиня закатила глаза. – Худший эпитет в мире, чтобы охарактеризовать будущего мужа. Может посоперничать лишь с определениями «приятный» и «приличный».

Уныло улыбнувшись в ответ, Реджина пожала плечами.

– Плохо, что герцог Хантли еще слишком молод. – Люси с треском сложила веер. – Он подошел бы вам идеально.

Подбор книги