Делия Росси — «Пари, милорд!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пари, милорд! читать онлайн

Обложка книги Пари, милорд!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Остаться без работы, в тот же день найти новую, а спустя еще два – выйти замуж? Да не за кого-то, а за лорда Стейна? Что ж, судьба действительно умеет удивлять. И все бы ничего, но, кажется, мой муж – самый властный и непреклонный мужчина во всем Бреголе, да и наш брак – всего лишь брак по договору. К тому же и тайн у моего супруга немало, одна его болезнь чего стоит! Но я обязательно со всем разберусь – и с тайнами, и с проснувшейся запретной магией, и с судьбой.Часть первая.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Каллеман стоял чуть в стороне, снова разговаривая с кем-то по переговорному кольцу.

– Не думайте об этом, Софи, – успокаивающе сказал Стейн. – Это все неважно. А вот и наш моб, – не дав мне возразить, быстро произнес муж и подъехал к остановившемуся мобилю. – Садитесь, дорогая, – открывая передо мной дверцу, позвал он. – Вы наверняка устали от этого долгого вечера.

***

До особняка добирались в полном молчании. Каллеман сел сзади, и всю дорогу я чувствовала на себе его изучающий взгляд. Стейн казался спокойным и собранным, но по тому, как крепко он сжимал руль, и как временами бледнело его лицо, было понятно, что лорд чувствует себя не очень хорошо.

У меня внутри все заходилось от тревоги. Стейн упрямый. Он ведь никому не позволит увидеть свою слабость. А я чувствовала, что его силы на исходе, потому и попыталась незаметно подпитать магическую арку. И сделать это так, чтобы Каллеман ничего не заметил.

«Тянись, ниточка, плети полотно жизни, не прерывайся и не исчезай» – безмолвно шептала слова матушкиного заговора, чувствуя, как утекает от меня к сидящему рядом мужу тонюсенький ручеек силы.

Сзади раздался шорох, и я невольно оглянулась. Каллеман придвинулся ближе, его черты заострились, а в глазах заклубилась тьма. Мать-Заступница! Неужели почувствовал?

Я быстро взглянула на Стейна. Тот все еще выглядел очень бледным. Ему бы совсем немного силы… Нет, не успею.

От Каллемана ощутимо повеяло холодной магией высшего, и я поспешно оборвала соткавшуюся нить.

– Рольф, ты виделся с Горном? – Нарушая напряженную тишину, спросил глава магполиции.

– Еще нет, – коротко ответил Стейн.

– Он ждет.

– Эрик, мне сейчас не до этого.

Каллеман глухо хмыкнул и замолчал. В мобиле снова стало тихо.

Я прислушалась к урчанию двигателя, размышляя о том, что произошло на приеме, и вспоминала, как взяла бокалы с подноса лакея. Кажется, там стояли еще несколько. Да, точно. Так и было. Но разве слуга мог знать, какие именно я возьму? Скорее всего, нет, значит, отраву подсыпали уже позже.

Однако рядом со мной находился только Стейн. Леди Харлоу стояла на расстоянии гораздо больше вытянутой руки, ее сын – еще дальше. Они никак не могли дотянуться до бокала.

– Софи, вы не устали?

Вопрос Стейна вырвал меня из раздумий. Я огляделась и поняла, что мобиль стоит у особняка на Аллен-роуд, прямо напротив ворот.

– Софи? – Повторил Стейн, въезжая во двор.

– Нет, все в порядке.