Екатерина Гераскина — «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рванула шапочку с головы. Стала заваливаться на меня.

И пока я хлопала глазами, появился еще один участник этого абсурда.

— Леди Лукреция, что с вами? На вас напали? — Мужчина с седыми висками и в твидовом костюме захлопотал над свекровью, что выпустила мой ворот и стала изображать обморочное состояние.

— Да, Лоренсо. Она напала на меня. Требовала отдать ей драгоценности, чтобы она оставила, наконец, моего сына. А ведь и так уже забрала все, что можно. Обнесла дом моего мальчика. А сейчас сорвала брошь. Помоги мне, — слабым голоском говорила эта притворщица.

— Будьте уверены, что мы составим заявление по всей форме и скоро вам придется иметь дело с законом, — тут же пригрозил мне этот мужчина."

"— Я ничего не делала! Я не воровка, — задушено и беспомощно проговорила я.

—  Вы хуже. Вы мерзавка, — припечатал этот Лоренсо.

— Леди Лукреция, это абсолютный бред! Я ничего не воровала и не нападала на вас. Как вы можете такое говорить!  — Я попыталась собраться с мыслями, несмотря на сложившуюся ситуацию.

— Ты смеешь отрицать? Ты только посмотри, Лоренсо, как она меня атаковала!— Свекровь продолжала изображать пострадавшую.

Лоренсо с видимым сомнением на лице посмотрел на меня и спросил:

— Что у вас есть в защиту, мисс?

— Я не знаю, о чем она говорит. Это абсурд. После разрыва я больше не была в нашем доме. Ушла, взяв только свою одежду. Я не знаю ни о каких драгоценностях. Я ничего не просила. Мне ничего не нужно.

— Посмотрим, что скажет полиция. — Лоренсо окинул меня скептическим взглядом и скривился.

«Тебе конец», — кричал его вид.

Я сделала глубокий вдох, пытаясь сохранить хладнокровие.

— Почему бы не проверить сейф Армана? Там должны быть все вещи, о которых вы говорите.

Коридор потихоньку наполнялся людьми. Пациентами, что решили сходить до туалетной комнаты, лекарями и медсестрами, оставшимися тут на ночную смену.  Я чувствовала, как весь этот скандал уже оставил свой след на моей репутации.

— Лоренсо, она отобрала у меня фамильный перстень, — всхлипнула эта актриса, а потом указала на меня рукой, добивая.

— Хватит врать! — не выдержала я.

— Проверь ее карманы. Я видела, как она клала туда мой перстень.

Я отшатнулась от этих сумасшедших. А в следующее мгновение Лоренсо с завидной для себя скоростью рванул меня к себе, а другой крепко вцепился в мое плечо. Он сунул руку мой карман и, к моему ужасу, достал оттуда перстень.

А потом оттолкнул меня. Мужчина поднял находку вверх, показывая зевакам в коридоре.

Подбор книги