Екатерина Гераскина — «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Думаешь, подкупил меня ништяками, чтобы я тебе подобное советовала, — понимающе протянула Эли.

— Ага, — не стала скрывать я и отпила сладкого чая.

— Тогда бы я уже паковала вещи и приплясывала джигу. На море, знаешь ли, хочу побывать. Да и шкаф маловат.

Мы замолчали. Веселье сошло на нет.

— А если честно, то я думаю, что даже быть любовницей — это хороший вариант.

— Не неси бред, — несогласно покачала я головой. Это разговор начал меня утомлять. Голова раскалывалась.

— Не бред. Ты просто всегда была такой.

— Подруга потрясла ладонью в воздухе. — Ни хрена тебе было не нужно. Довольствовалась малым. Зубрилка душная, одним словом. А мне вот хотелось хорошо одеваться, покупать себе белье нормальное, а не таскать застиранное до дыр. Колготки тонкие хотела, а не толстые, как кожа мадам Статс."

"Я горько усмехнулась, понимая подругу, как никто другой. Да и она знала меня. Болезненная гордость — это то, чего было у меня не занимать.

— А я вот не хочу свою жизнь провести в нищете.

Я хочу вырваться отсюда, — стала распаляться Эли.

— Так кто тебе мешал пойти учиться на лекаря? Нас всех брали на бюджетные места в медицинскую академию.

— Ага, ты вот это воспринимаешь как дар? Верно.

— Конечно. Это возможность для таких, как мы, выучиться и стать людьми.

— Дура ты как есть. Ничего в жизни не смыслишь. Да они просто  снабжают госпитали младшим персоналом, уборщиками. Я даже лечить никогда не буду.

— Ты сама пошла на это, — запротестовала я.

— Ну не всем же быть как ты, задроткой. Как Арман вообще оторвал тебя от учебников? Не представляю.

— Если уж разговор пошел в таком ключе, то скажу тебе, Эли, правду. Ты тоже могла бы не порхать как бабочка по жизни, а напрячься, сжать свои симпатичные булки и поступить на лекаря. Там бы спасла какого-нибудь мажорчика да ходила бы в содержанках. Но ты же не додумалась до этого, м?

— Ну и гадина же ты, — прищурилась подруга.

— Ты тоже, — не осталась я в долгу.

— Короче. Давай закончим этот разговор.

Но тут громкий и неожиданный звонок в дверь заставил нас обеих дернуться.

Я настороженно перевела взгляд на Эли.

— Что ты так смотришь. Я не жду никого так поздно, — нахмурилась подруга и посмотрела на меня.

— Ну я как бы тоже, — развела я руками.

— Надо открыть, а то скоро разбудим всех соседей. — На часах было за полночь.

— Давай не будем, — предложила я.

— Ага. Пусть вынесут мне дверь.