Екатерина Гераскина — «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дориан подошел ко мне, обнял и прижал к себе. Злость кипела у него в груди. И теперь уже моя малышка успокаивала своего истинного. Дориан был на грани обращения.

— Он за все ответит.

— Он убил Элизабет, а та сбила меня. Из-за нее я потеряла память. — Я рассказала все, что поведал мне бывший.

— Ублюдок. Он больше не выйдет на свободу. Я позабочусь об этом. А его мать и без того захлебнется своей же желчью. Мой юрист подтвердил ее связь с тем Лоренсом. Он ее любовник, и они спланировали все это. Лоренса допросили, и он дал показания.

Мерзавец оказался охоч до денег. Ты не виновата. Так что главе семейства Оксфорду Стриксу будет очень интересно узнать, кого он вырастил и какова истинная натура его достопочтенной супруги.

Я облегченно вздохнула, чувствуя тепло и защиту. Знала, что теперь все кончено, Арман больше не сможет причинить мне вред. Мы с Дорианом могли начать строить наше совместное будущее, освободившись от прошлого и его теней.

Глава 23

На следующий день нам пришлось отправиться в полицейский участок.

Хотелось как можно быстрее закончить всю эту историю и отмыть мою репутацию. Мой истинный поддерживал меня во всем. После долгих часов допроса, где нам с Дорианом пришлось давать показания по делу Армана, мы, наконец, вышли на свежий воздух. Я чувствовала усталость в каждой клеточке своего тела, но облегчение от того, что все это закончилось, давало мне силы.

Неужели это точка? Даже не верится."

"Беседа с юристом позволила понять, что все виновные поплатятся.

Даже леди Лукрецию не минует наказание. Господин Гранс доказал, что она перевела кругленькую сумму на счет судьи, а потом еще и подкупила следователя.

Мы продолжили наш разговор в уютном кафе. Юрист, уплетая вкусный яблочный штрудель с черным кофе, рассказал, что времени зря не терял. И теперь моего бывшего глав лекаря уволили с поста. А на его место поставили моего магистра. Это стало приятной неожиданностью.

Впрочем, как и желание Дориана разобраться с приютом, в котором я выросла.

Хелл, кстати, уже инициировал проверки. А власти города, желая выслужиться, моментально убрали директора, вернее, посадили его за решетку за растрату имперских денег. Но как правильно заметил юрист, один нечистый на руку директор не смог бы такого сделать. Дориан дал добро на продолжение расследования.

Что-то подсказывало мне, что скоро верхушка Совета тоже лишится своих кресел. Пока что место директора оставалось вакантным.