Ана Хуанг — «Разрушительная игра»: читать онлайн бесплатно полную версию

Разрушительная игра читать онлайн

Автор: Ана Хуанг
Обложка книги Разрушительная игра
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это не разрушительная любовь. Это разрушительная игра, в которой на кону стоит любовь.«Разрушительная игра» – вторая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.В жилах Бриджит фон Ашеберг течет королевская кровь. Она всегда мечтала жить обычной жизнью, но когда ее брат отрекается от престола, Бриджит оказывается на троне.Рис Ларсен – ее телохранитель, мужчина, которому принадлежит ее сердце, но которого она не имеет права любить.Рис всегда придерживался двух правил: любой ценой защищать клиентов и никогда не поддаваться чувствам. Пока не встретил Бриджит…Ее внутренний огонь раскалил Риса до предела и превратил его принципы в пепел.«Восхитительная и очень горячая история, которая заставила меня кричать от восторга. Семейные секреты, будни королевской семьи и отличный пример построения гармоничных отношений. Идеальное средство от хандры». – Кристина Куликова (kkulikovabook), книжный блогер.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

После тридцати четырех лет без семьи – свою мать я семьей почти не считал – было странно осознавать, что у меня есть брат.

– Значит, это правда. – Бриджит глубоко вздохнула, отходя от шока. – Как ты узнал?

– Кристиан провел расследование и рассказал мне. Я пошел к Андреасу.

Я рассказал ей о случившемся в его таунхаусе и о плане Андреаса шантажировать Эрхолла информацией обо мне. Эрхолл не мог допустить скандала перед выборами, а давно потерянное дитя случайной любви точно попадало под это определение.

– Немного пугает, что мне пришла в голову такая же идея, как и двоюродному брату. – Я видел, как в голове Бриджит крутятся шестеренки, пока она переваривает информацию. – Ты уверен, что ему можно доверять?

– Нет, но у нас есть рычаг воздействия. Он не хочет, чтобы кто-то узнал об отцовстве Эрхолла, иначе…

– …он может потерять королевский статус, – закончила Бриджит. – Для него это хуже смерти.

– Ага.

Хреновая ситуация. Я терпеть не мог подобные игры – а мы оказались в самой запутанной паутине политических игр и интриг.

Еще мне не нравилась идея с шантажом, но если нужно, то я готов.

В прекрасных голубых глазах Бриджит сияло сочувствие.

– Думаю, новости об Эрхолле и Андреасе стали для тебя шоком. Я знаю, что ты испытываешь к отцу смешанные чувства.

Можно сказать и так. А можно сказать, что я стал презирать его еще сильнее, когда раскрыл его личность

– Он мне не отец. – Эрхолл был в лучшем случае донором спермы. – Но сейчас я не хочу о нем говорить.

Давай сосредоточимся на твоем плане.

Касательно Эрхолла мне предстояло многое обдумать, но это можно сделать и позже.

Бриджит меня поняла и сменила тему.

– Хорошо. Итак, – она вздернула подбородок, – решено. Мы шантажируем спикера парламента.

Несмотря на браваду, в ее словах прозвучала нотка нервозности, и я почувствовал острую потребность ее защитить – от всего мира и от ее собственных сомнений и неуверенности.

Я хотел, чтобы она увидела себя такой, какой ее видел я. Абсолютно идеальной.

Я обхватил руками ее лицо:

– Мы сделаем это вместе. Ты и я против всего мира, принцесса.

От ее улыбки в груди разлилось тепло."

"– Кроме тебя, мне никто не нужен, мистер Ларсен. – Она глубоко вздохнула. – Информация может пригодиться, чтобы подтолкнуть Эрхолла, но касательно парламента – сначала я хочу попробовать кое-что другое. Я всегда воспринимала газеты как врагов, но, возможно, они могут стать союзниками.

Она изложила свой план.