Ана Хуанг — «Разрушительная игра»: читать онлайн бесплатно полную версию

Разрушительная игра читать онлайн

Автор: Ана Хуанг
Обложка книги Разрушительная игра
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это не разрушительная любовь. Это разрушительная игра, в которой на кону стоит любовь.«Разрушительная игра» – вторая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.В жилах Бриджит фон Ашеберг течет королевская кровь. Она всегда мечтала жить обычной жизнью, но когда ее брат отрекается от престола, Бриджит оказывается на троне.Рис Ларсен – ее телохранитель, мужчина, которому принадлежит ее сердце, но которого она не имеет права любить.Рис всегда придерживался двух правил: любой ценой защищать клиентов и никогда не поддаваться чувствам. Пока не встретил Бриджит…Ее внутренний огонь раскалил Риса до предела и превратил его принципы в пепел.«Восхитительная и очень горячая история, которая заставила меня кричать от восторга. Семейные секреты, будни королевской семьи и отличный пример построения гармоничных отношений. Идеальное средство от хандры». – Кристина Куликова (kkulikovabook), книжный блогер.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это говорило о невысоком уровне больничной и королевской безопасности, хоть я и умел уклоняться от охраны и камер лучше обычного человека.

Охранник открыл рот, но прежде, чем он успел сморозить очередную чушь, дверь распахнулась. Мое сердце на мгновение замерло при виде светлых волос, но тут же рухнуло на землю – я увидел нахмуренную Элин.

– Мистер Ларсен, – сказала она, – мне показалось, я услышала ваш голос. – Она кивнула охраннику. – Я им займусь.

На его лице отразилось облегчение, и я с отвращением фыркнул. На флоте мне приходилось тренировать восемнадцатилетних новобранцев с яйцами побольше, чем у него.

Элин приоткрыла дверь шире, и я быстро протиснулся в королевское крыло. Бриджит я не видел, но она могла быть в любой из полудюжины комнат. Здесь было просторнее, чем в домах у большинства людей.

– Полагаю, вы пришли к принцессе Бриджит. – Элин сложила руки на груди. Как всегда, безупречна – идеальный пучок, костюм и туфли, ни один волосок не выбивается из прически, ни одной складки на одежде.

Я кивнул:

– Где она?

– Комната короля.

Третья дверь налево.

В животе зашевелились подозрения. Как-то слишком просто.

– Так легко?

Элин холодно улыбнулась.

– Вы уже здесь, мистер Ларсен, и можно с уверенностью предположить, что вы не уйдете, пока ее не увидите. Я не люблю тратить время зря, поэтому прошу. – Она указала на коридор. – Проходите.

Мои подозрения усилились, но черт с ним – дареному коню в зубы не смотрят.

Я подошел к комнате короля и остановился перед дверью. У меня перехватило дыхание, когда я увидел в маленьком окошке Бриджит.

Она сидела возле кровати дедушки, держа его за руку, и выглядела меньше и уязвимее, чем когда-либо. Бледное лицо и покрасневшие глаза были заметны издалека.

Что-то схватило и скрутило мое сердце. Сильно.

Я открыл дверь и зашел.

– Привет, принцесса, – сказал я мягко, боясь нарушить приглушенную тишину или разбудить короля. Из окон по обе стороны от больничной койки лился солнечный свет, добавляя бодрости мрачной обстановке, но игнорировать писк мониторов или трубки, прилипшие к груди Эдуарда, было невозможно.

Плечи Бриджит напряглись, и прошло несколько секунд, прежде чем она повернулась ко мне.

– Рис. Что ты здесь делаешь?

– Пришел повидаться с тобой.

Что-то было не так. Может, то, как она избегала моего взгляда, или ее напряженный вид. Но за последние дни Бриджит прошла через ад. Не следовало ожидать, что она с широкой улыбкой бросится мне в объятия.

– Как дедушка?

– Лучше. Слаб, но стабилен.

Подбор книги