Расплата за риск читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 6 чтений
Текст книги
Он без особого труда перехватил ее руки и больно завел их за спину.
– Люблю страстных кошечек, – выдохнул Николай, впиваясь жалящим поцелуем в рот Джульетты. – Думай о том, как окажешься подо мной сегодня ночью. И да, скажу сразу: твой отец здесь. А Эмма Савельевна осталась дома, и за ней следят мои люди. Надеюсь, ты понимаешь, что может случиться с твоей любимой мамой, если вдруг решишь показать свой взрывной характер?
Джульетта обмякла в руках Тенюшина. Да, она все прекрасно понимала. Не понимала одного – что же такого совершил ее отец, если семья Тенюшиных безнаказанно может вершить судьбы других людей.
– Все готово, можем выходить, – неожиданно вернулась свидетельница, не замечая злобных взглядов жениха, приблизилась к невесте, поправила складки на пышном платье, и вручая ей букетик цветов. – Собрался весь бомонд. Не хватает лишь невесты и жениха."
"Николай вышел из комнаты, следуя советам распорядителя банкета. А Джульетта привалилась спиной к стене, прикрыв глаза.
Джульетта мысленно застонала. Она бы многое отдала, чтобы ее свадьба прошла без ее присутствия. Но выбора у нее не было.
* * *Как часто, будучи маленькой девочкой, Жу-жу фантазировала о своей свадьбе. В мечтах она видела себя принцессой в белоснежном платье. Воображала, как рядом с ней, рука об руку, будет стоять красивый молодой человек. Он возьмет ее в жены и укроет от всех невзгод.
И вот, наступил момент, когда заветное желание, практически, исполнилось. Однако вместо красавца-принца рядом с ней оказался монстр – ее злейший враг.
Нет, она не верила словам Николая о том, что Джека больше нет. Просто не верила и все. Она бы почувствовала, если бы с ним что-то случилось. С ее …любимым.
Из состояния транса Джульетту вывел жалящий поцелуй Тенюшина, который под слова чиновника, приглашенного для проведения церемонии бракосочетания, прижал девушку к себе.
Руки Николая больно впились в плечи и шею.
Двери, ведущие в зимний сад, были распахнуты. И Джульетта вздрогнула, когда с улицы донеслись громкие взрывы фейерверка. Гости ликовали, радостно поздравляя новобрачных. А Джульетта не могла ни о чем думать, кроме как о часах, спрятанных на самом дне ее небольшой сумочки. Часах, принадлежащих Джеку.