Расплата за измену. Изысканный развод графини читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Он заявил, что никогда не состоял в отношениях с леди Эресби, она лишь была его ценной клиенткой. И ему жаль, что она поддалась на такую авантюру с каким-то неизвестным мужчиной.
Ваш муж вышел чистым из сточной этой канавы. И судя по записке от адвокатов на следующей неделе, когда уладит все дела, приедет за вами. Вы и ваша дочь единственное спасение для Эндрю, он не оставит вас. Всплыли некрасивые подробности прошлого поколения Бэкетов и, в частности, его матери.
— Но я не хочу! Не могу!
— Вот так я и ответил. Дорогая, я вас нанял, и три месяца вы должны работать у меня в саду. А позже посмотрим как поступить. И ещё, не ходите теперь одна, только с парой слуг. Не хочу, чтобы вас выкрали из моего дома.
Мой рот открылся от удивления, герцог изрядно меня запугал. Я уже собралась бежать куда глаза глядят, а он прикрыл наши отношения контрактом.
Не успеваю начать его благодарить, как в кабинет вошёл Рэй, вместо приветствия отцу, он буквально кинулся ко мне и поцеловал руку.
— О, Инес! Давно вас не видел! Как вы, моя дорогая.
На этих словах замечаю, что лицо старшего герцога слегка помрачнело.
— Здравствуйте, лорд Рэйнард, я тоже очень рада вас видеть, но мне пора работать, проверять план западного крыла сада.
— Задержитесь, я хочу с вами поговорить, — прошептал Рэй, и только тогда отпустил мою руку.
Хватаю письмо Бэкета, газету с ужасной статьёй и поспешно выхожу, пока мои пунцовые щёки и прерывистое дыхание не выдало радость и волнение от встречи с молодым герцогом.
Выбегаю на большое крыльцо и оказалось, что садовники уже уехали на работу, а я осталась. Тут у плетёных кресел сиротливо лежит моя сумка. Сажусь читать письмо, с таким чувством брезгливости, что передёрнуло. Но надо узнать, что задумал этот гад.
Но не успеваю, окна кабинета находятся поодаль, и одно из них приоткрыто.
Глава 32. Слёзы под дождём
Моё сердце замерло в панике от первых же слов, что я услышала. А уши стали как локаторы. Стыдно, но я бы и под окна подошла. Они же мою судьбу обсуждают.
Держу перед собой газету и письмо Эндрю, как будто читаю, а сама слушаю.