Расплата за измену. Изысканный развод графини читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Тело и в прошлой жизни не слушалось меня, а соображать я начинаю довольно шустро, это при условии, что владею информацией. А я ей теперь владею. Всё встало на свои места. Дядя умер, и адвокаты ищут родственников. Моя дочь самая беззащитная наследница. И её мог похитить кто угодно.
А если этот тот мужчина, что назвался моим братом. И он может уехать во Францию. Но это глупо, он не знает о девочке, у него нет её документов. Прогнала эту мысль.
Вторая идея промелькнула, что это дело Бэкета и Дороти, вот кто похитили мою девочку.
— О, Господи! Я сейчас в доме молодого герцога, моей репутации конец. На суде Эндрю начнёт поливать меня грязью, стоит только журналистам написать заметку, что за меня вступился этот красавчик...
На ватных ногах спешу к шкафу, достаю костюм и быстрее одеваюсь, мне здесь
оставаться нельзя. Надо ехать к Моник.
— А куда мадам собралась?
— Не могу компрометировать себя и злоупотреблять гостеприимством герцога, я бы хотела с ним встретиться сейчас, объясниться:
— Он уехал по важному делу, ложитесь в постель, вас никто не отпустит! — голос моей сиделки стал металлическим.
Снова арест?
Глава 17. Виктория
Несколько дней назад.
Мисс Лейквуд сегодня вечером приглашена в театр, а вынуждена трястись с несчастным ребёнком в карете. Да ладно бы в поместье, а то в Шотландию. Это форменная ссылка, она хотела открыть рот и потребовать рекомендательные письма по случаю внезапного увольнения, ибо в её договоре не указана провинция Кинросс-шир, там вообще цивилизация-то есть?
Но в этот момент сэр Бэкет нашёл нужные слова:
— Понимаю ваше замешательство, мисс Лейквуд, и посему ваш гонорар на время жизни с Викторией вдали от Лондона утраивается.
— Конечно, сэр. — она тут же получила вексель и присела в глубоком реверансе.
— Соберите девочку, скажите малышке, что пока её мать болеет, я решил показать дочери Англию. Там очень красиво.
"Бэкет не уверен, что там действительно красиво, но что-то сказать нужно. Выдал записку с адресом и письмо от Дороти к своей подруге, с просьбой принять девочку на время скандала. (О содержании письма несчастная няня узнает позже в участке, а пока вязнет в болоте интриг и даже не подозревает, какими неприятностями ей обернётся эта поездка) И вот сама от себя не ожидала такой прыти, собрала багаж, уселась в карету и приготовилась к дальней дороге.