Расплата за измену. Изысканный развод графини читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Мои вещи рассеяны по разным домам Англии, что-то осталось в съёмном доме, что-то в нашей Лондонском особняке, и в усадьбе Бэкетов.
Если бы не мой авантюрный план, то я бы наплевала на то, как выгляжу. Но мне нужно хоть немного привести себя в такой вид, какой мог бы вызвать желание помочь. Ведь я собираюсь умолять о помощи самого герцога. К такому человеку проситься на аудиенцию и заявиться в платье домработницы — неприемлемо, а он последняя моя надежда.
Вспоминаю, его неожиданно добрый взгляд. Знаю, что люди, способные так смотреть на женщину, особенно на ту, которая что-то испортила — великодушные.
Может и скрывают это качество, но у герцога Йоркского сочувствие и интерес я заметила.
Выбрала простое, но изысканное платье кремового оттенка. Но нет! Костюм.
Это авангардная мода. Но я должна выглядеть сильной, решительной натурой, способной на исполнение проекта. Я сделаю ему любую работу по реновации сада, а он поможет вернуть дочь и развестись с Бэкетом. Приемлемая сделка, как мне показалось.
Стильный шерстяной костюм, очень красивая линия, подчёркивает фигуру.
Выбираю из гардероба Моник небольшую шляпку в тон костюму, сумочку. Письмо не забыть!
Из-за усталости проговариваю свои действия, чтобы не упустить важные моменты.
Осматриваю себя в зеркало и остаюсь довольной. Инес красавица, и я долго привыкала к своему новому облику. Очень надеюсь, что красивой женщине захотят помочь сильные мира сего.
— Мари! Я поеду по делам, в какое время вернусь, не могу сказать. Если вдруг приедет мужчина, который назвался моим братом, попроси подождать.
— Хорошо, мадам! Удачи вам! Карету вызвать?
— Вызвать в каком смысле? — я не поняла. Но Мари хмыкнула, вышла впереди меня на улицу и так пронзительно свистнула, я чуть не оглохла.
Через пару секунд рядом с нашими воротами остановилась типичная Лондонская двуколка."
"— Лихо вы! Спасибо, Мари! — как бы мне так научиться свистеть. Сажусь в экипаж и первым называю адрес гостиницы, где остановился «брат».
Через минут сорок неспешной езды по загруженным утренним улицам, я задала портье вопрос о постояльце, господине де Лотреке и получила ожидаемый ответ.
— Съехал вчера днём. Просил передать, если его будут спрашивать, что он отправляется в поместье Лотреков во Франции.
— Это всё? Может быть, письмо оставил?
— Нет, госпожа. Ничего, сожалею.
Вздыхаю, я снова одна, за меня некому заступиться, жаль.