Марина Сербинова — «Проклятые»: читать онлайн бесплатно полную версию

Проклятые читать онлайн

Обложка книги Проклятые
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Эка ж вас угораздило…

Наклонив голову девушки, он взглянул на рану.

— Чем вас ударили?

— Я упала, — ответила Кэрол.

— Тогда обо что вы ударились?

— Я не видела. Что-то твердое.

— Ну, и так ясно, что если бы вы упали на подушку, то не разбили бы себе голову, — неприятно ухмыльнулся доктор. — А посмотреть вы не догадались?

— Я потеряла сознание.

— Какая разница, обо что она ударилась? — не выдержал Джек. — Насколько серьезна рана?

— Если бы она была серьезной, ваша девушка не сидела бы сейчас и не разговаривала с нами, — резонно заметил доктор и, оставив затылок Кэрол, внимательно осмотрел ее нос.

 — Переносица сломана, но не переживайте, смещения нет, так что ваш носик останется таким же красивым, — он приподнял ее верхнюю губу. — А где же вы потеряли ваши зубки? Тоже упали и не заметили, где их оставили?

Джек яростно кашлянул, пронзив доктора свирепым взглядом, с трудом сдерживаясь, чтобы снова не схватить этого неприятного субъекта за грудки. Заметив его взгляд, Харольд спрятал глаза и принялся старательно обрабатывать ссадины девушки, предварительно очистив ее лицо от грязи и крови.

Промокнув ее десна ватным тампоном, пропитанным йодом, он приступил к ране на затылке. Потом осмотрел ноги и руки, стараясь разглядеть под слоем грязи ссадины.

— Что еще беспокоит? — вежливо, почти ласково спросил он.

Кэрол прикоснулась к бокам.

— Ложитесь на спину, только снимите одежду.

Не дожидаясь, когда его попросят выйти, Джек отвернулся к стене и сложил руки на груди. Но Кэрол словно не замечала его присутствия, скинула пиджак Куртни и, кривясь от боли, опустилась на спину.

Доктор внимательно ощупал ее, комментируя:

— Ребра целы. Сильные ушибы, поболит некоторое время. Внутренних повреждений и кровоизлияний, как вроде, нет. Но для уверенности нужно сделать УЗИ. Так, перевернитесь на живот, — его взгляд задержался на ягодицах со следами крови. — А вот здесь разрывы. Нужно посмотреть. Но это уже в другом кабинете, — проявил неожиданную деликатность доктор, чтобы молодой человек не понял, о чем речь.

 — Поднимайтесь.

Пока девушка поднималась с помощью Куртни, стараясь не садиться, Харольд вымыл руки под раковиной, сообщая свое заключение:"

"— Серьезных повреждений я не обнаружил. Считайте, что вы отделались легко, я видывал и похуже. Сейчас идите в душ, а вы, — он посмотрел на Куртни, — помогите ей там. Ссадины и рану на голове не мочите. Как отмоетесь, приходите в шестнадцатый кабинет, я буду вас там ждать. Потом УЗИ и рентген.

Подбор книги