Хельга Блум — «Притворная дама его величества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Притворная дама его величества читать онлайн

Обложка книги Притворная дама его величества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Я прошла огонь, воду и медные трубы, стойкости мне не занимать. Но по собственной неосторожности я оказалась в теле юной Маризы, внебрачной дочери небогатого графа. Замки, кареты, роскошные платья, отсутствие медицины и права выбора: вместо законной дочери я отправляюсь к королевскому двору.Я представляю, чем для меня это кончится, и я против.Историческое фэнтези: детали достоверные, порой неаппетитные. Зрелая циничная героиня в теле двадцатилетней девушки. Быт, агрессивное прогрессорство, придворная жизнь. Опыт и умение выживать против наивности и чистоты, чувство независимости против всех остальных чувств.В тексте есть:прогрессорство, бытовое фэнтези, неунывающая героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это не совсем предсказание и не совсем аналитика, а некое предзнание, что ли… «Совсем как у попаданки», — подумала я и решила, что в этом действительно что-то есть. Может быть, я не первая и не единственная? Занятно было бы, смешно.

Женевьева же не спускала с меня глаз. У нее был интерес ко мне, а возможно, не только ко мне, однако держалась она особняком и на близкий контакт не шла. Я выносила ее недовольство и была готова к змеиному броску.

В тот день герцогиня ненадолго показалась из своих комнат.

У нее болел зуб, и, видимо, тот, который не могли со своими знаниями и инструментами выдрать местные знахари. А может, она не хотела его лишиться... Но чем-то они ей помогли, потому что герцогиня исхудала и есть до сих пор не могла, но щека была уже не настолько опухшей. Я спрятала все, что могло вызвать вопросы у старой стервы, и с наивной улыбочкой вышивала цветы на тряпке. Бабушка, драгоценная моя бабушка, как же я ненавидела это твое: «Девочка непременно должна уметь вышивать!».
Кто бы знал, как мне это пригодится, и не в первый ведь раз.

Герцогиня с присвистом похлебала суп — я недоумевала, зачем нужно было делать это прилюдно. Ну сербала бы в одиночестве, но нет. Какие-то манеры местной аристократии входили вразрез с теми правилами приличия и поведения в обществе, к которым привыкла я, но я достаточно поездила по миру, чтобы относиться к этому снисходительно. В Азии чавканье считается комплиментом повару, в этом даже есть логика… но как же противно! Испортив мне аппетит, герцогиня ушла, и мы занялись своими делами.

Я хотела дошить свою тряпочку, правда, пока не придумала, куда ее определить, а девушки ждали, когда все рассосутся, потому что герцогиня принесла нам великую весть. Я мысленно приложила с размаху ладонь к лицу и прикинула, чем бы мне захворать на это время.

Назревал скорый бал. Их проводилось четыре — по главным религиозным праздникам.

Один наступал вот-вот. Мне казалось, все должны бы собраться в церкви, однако нет, танцы были предпочтительнее.

Я уже не чаяла соскочить. Я в принципе ненавидела танцы такого плана — недоспорт какой-то, хотя спортивными и бальными занялась бы, было бы время, — ну и то, что танцы это нарушение личных границ, а насколько я помнила по нашей классической литературе, любому пригласившему и захочешь, да не не откажешь.

Подбор книги