Дмитрий Дорничев — «Приручитель женщин-монстров. Том 9 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Приручитель женщин-монстров. Том 9 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Приручитель женщин-монстров. Том 9 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Жил-был не тужил. Охотился на монстров, качал бицепсы, и бац! Ты талант, ты приручитель иди в академию... Да вы офигели? Тут все монстры ссутся лишь от одного взгляда на меня. Как мне их приручать? Идите в сраку... Думал я. Но жизнь та ещё коварная дрянь..." А это не копипаста: Что ж... Теперь я князь. У меня есть клочок земли который нужно расширить и построить настоящее княжество. Я в окружении врагов, на ядовитых землях, и вообще полный пипец. Зато у меня есть помидоры...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Р! — Блэр ударила лапой по голове белошкурого Бьякко, и тот распластался по пустынной земле. — Р-р-р-р!

— Р… — два других Бьякко, красный и коричневый виновато опустили голову, а Блэр, положив лапу себе на лоб, покачала мордой.

— Рар! — приказала та и кинула взгляд на двух загрызенных овец. Их уже наполовину съели… Ну а остальные уже разбежались, кто куда…

Фыркнув, Блэр набрала полную грудь воздуха и взвыла, выпуская свою ауру, отчего даже молодые Бьякко замерли, а овцы и подавно.

Гордо выпрямившись, огромная лиса направилась на стоянку пастухов.

Сами пастухи уже сбежали, побросав всё. Остались лишь овцы, которые поились из сравнительно чистого источника воды и жевали редкую растительность. Собственно, если бы овцы эту растительность не счищали полностью, здесь, может быть, даже лес вырос…

— Ра-а-а-а-р! — приказала Бьякко, ударив лапой по земле, и овцы, прячущиеся, кто за камнем, кто в палатках пастухов, послушно начали выходить. Они тряслись от страха, тихо блеяли и едва ли не ползли.

Но, услышав лисий вой, тут же припали к земле.

А это молодые Бьякко ведут сюда ранее разбежавшихся овец. Они привели пятерых овец в общую кучку, которую собрала Блэр, и помчались дальше. А к ним и третий Бьякко присоединился.

Пока Блэр сидела на попе и грозно смотрела на овец, молодые Бьякко носились по пустыне, вылавливая разбежавшихся овец, приводя к своей «старшей», иногда отвлекаясь и доедая ранее загрызенных овец.

И вот, когда собралась большая такая отара, посчитать которую лисам было не под силу, Блэр громко прорычала.

Лисы тут же окружили овец и повели их к лесу.

Путь был не близкий, овцы быстро устали, но бежали, несмотря на усталость. Страшно было… да и лисы кусали за задницы всех, кто отставал.

А потом…

— Бе-е-е-е-е-е! — словно обезумев, взревели овцы, увидев настоящий лес, и рванули так, что обогнали лис… И отара ворвалась в лес, едва ли не падая на землю, и тут же жадно впилась в золотую сочную траву.

Она была напитана особыми веществами, которые дезактивировали яд, а пока овцы бежали сюда, успели им надышаться.

"

"И вдруг овцы с пышной серой шерстью начали становиться фиолетовыми… А вокруг них появилась лёгкая фиолетовая дымка, фонящая маной.

Лисы невольно пустили слюну, глядя на фиолетовых овец, чьи тела насыщались маной. А те в свою очередь продвигались вглубь леса, оставляя после себя лишь пустую землю… Овцы вычищали всю растительность на своём пути! Блэр даже перепугалась, что они сожрут весь лес и её за это поругают.

Подбор книги