Майя Блейк — «Прекрасная натурщица»: читать онлайн бесплатно полную версию

Прекрасная натурщица читать онлайн

Обложка книги Прекрасная натурщица
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Проведя с Зуки Лангстон одну ночь, магнат Рамон Акоста бросает ее. Он отказывается встречаться с ней снова, не подозревая о том, что она беременна. Узнав, что Зуки избавилась от ребенка, он решает ей отомстить, шантажом заставляя ее родить ему наследника.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рамон благоразумно промолчал и не стал уточнять, почему они должны выходить из дома прямо сейчас. Лично ему все равно, если они опоздают на выставку на час или вообще туда не пойдут. Зуки так и не привыкла к вниманию средств массовой информации и по-прежнему не любила быть в центре внимания. К сожалению, она очень переживала, когда по миру разлетелись ее довольно интимные черно-белые фотографии с сыном, Лоренцо.

Через сорок пять минут Зуки стояла и смотрела на большую фотографию спящего Лоренцо, которая стала одним из экспонатов выставки.

Рамон подошел к ней сзади, обнял за талию и вдохнул аромат ее духов.

– Он великолепный ребенок, правда? – Она счастливо вздохнула.

– Конечно. Он мой сын.

Она закатила глаза, но повернулась и поцеловала Рамона в губы. Они целовались бы и дальше, если бы не услышали, как кто-то откашлялся рядом с ними.

Рамон снисходительно улыбнулся, увидев тещу, которая держала на руках их девятинедельного сына.

Вторая звезда выставки спала и тихо посапывала.

Бабушка не могла отвести от него взгляда.

– Он великолепный ребенок, правда? – Мойра вздохнула.

Все трое рассмеялись. Зуки радостно посмотрела на свою мать. Мойра получила ультрасовременное лечение, а шесть месяцев назад ей сообщили, что она абсолютно здорова. Начав новую жизнь, она бросила работу и отправилась в кругосветное путешествие четыре месяца назад, вернувшись домой только после рождения внука. Через две недели она уезжает в Австралию, а пока проводит с внуком максимум своего времени.

Рамон не возражал. Он радовался любой возможности побыть со своей женой наедине. Мойра ушла, чтобы показать Лоренцо гостям, а Рамон и Зуки подошли к самой большой фотографии на выставке.

Луис улыбался кому-то за кадром, подставив солнечным лучам молодое и энергичное лицо. Его глаза задорно сверкали.

– Я скучаю по нему, – резковато признался Рамон. Его душевная боль притуплялась счастливыми воспоминаниями, но он никогда не сумеет забыть брата.

Зуки отвернулась от образа своего лучшего друга и посмотрела в глаза своего мужа.

– Я тоже, – тихо сказала она. – Я так благодарна судьбе за то, что знала его, хоть и недолго.

Он был таким замечательным. И он познакомил меня с тобой.

Рамон наклонился и прижался лбом к ее лбу. Так он обычно поступал, когда его переполняли эмоции. Успокоившись, они, взявшись за руки, стали рассматривать другие фотографии и общаться с гостями выставки.

Внезапный звон бокалов привлек внимание Зуки.