Делия Росси — «Хризантема с шипами»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хризантема с шипами читать онлайн

Обложка книги Хризантема с шипами
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что ждет одинокую женщину, приехавшую в незнакомый маленький городок на окраине королевства? Любопытство горожан? Новые знакомства? А если не все из них будут приятными? А если любопытство проявит не кто-нибудь, а сам хозяин графства? Все эти вопросы предстоит решить Александре Эйден. А еще ей придется разобраться с собственной жизнью, раскрыть несколько тайн и попробовать найти свое счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Такой вот дополнительный «подарок» брачующимся от пресветлых служителей Леи.

А ведь еще совсем недавно я думала, что смогу начать новую жизнь.

Я вспомнила преобразившийся Бузинный коттедж и вздохнула. Так много планов, столько усилий, подчинившийся моей магии дух дома. Неужели все было зря? Или стоит попытаться разыграть этот козырь? А что? Я могла бы уезжать в Кранчестер под предлогом работы в Модном доме. К тому же, там остались Мэри и Ру, нужно же им где-то служить? Да и Линдси. Я ведь с ней договорилась.

– Миледи?

Саймон вернулся, но не стал входить в комнату, оставшись на пороге.

– Милорд велел передать, что стряпчий будет в вашем распоряжении через полчаса.

Вот как? Граф не позволил мне самой найти адвоката? Собирается запереть в замке?

– Благодарю, Саймон. Милорд по-прежнему в кабинете?

– Да, миледи.

– Отлично.

Я решительно пересекла комнату, прошла мимо посторонившегося охранника и направилась к лестнице.

– Миледи, милорд просил его не беспокоить, – попытался вмешаться Саймон, следуя по пятам, но меня его слова не остановили.

– Ничего, думаю, у него найдется время для любимой жены."

"Я без стука распахнула тяжелую дубовую дверь и вошла в кабинет. В комнате еле заметно пахло можжевельником. Тяжелые шторы закрывали все окна, кроме одного. Граф стоял как раз перед ним, но при моем появлении повернулся и слегка приподнял бровь, безмолвно спрашивая, зачем я пришла. Длинные бриллиантовые четки сверкнули в солнечном свете, отбросив блики на темный паркет.

– Вы собираетесь держать меня взаперти?

Я с вызовом посмотрела в холодные глаза.

– Я? Вас? Упаси меня Лея от подобной глупости, – усмехнулся Уинтшир.

– Тогда почему я не могу выйти в город и пообщаться с адвокатом?

Уинтшир сунул руки в карманы и посмотрел на меня так, будто раздумывал, стоит ли вообще отвечать на мои вопросы.

– Потому что я не хочу, чтобы пункты брачного контракта стали известны посторонним, – видимо, решив удостоить меня пояснений, ответил он. – К тому же, у меня есть стряпчий, много лет занимающийся делами семьи.

Он поможет вам оформить ваши… требования должным образом.

Пауза в середине фразы была такой многозначительной, словно граф насмехался над моими глупыми попытками отстоять свои права.

– Как вы сами заметили, это ваш стряпчий, – я выделила предпоследнее слово. – И вряд ли он будет на моей стороне.

– Леди Александра, в браке нет сторон, – глаза графа наполнились холодом. – Помните, что говорится во время обряда? Двое станут одной плотью.

Подбор книги