Делия Росси — «Хризантема с шипами»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хризантема с шипами читать онлайн

Обложка книги Хризантема с шипами
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что ждет одинокую женщину, приехавшую в незнакомый маленький городок на окраине королевства? Любопытство горожан? Новые знакомства? А если не все из них будут приятными? А если любопытство проявит не кто-нибудь, а сам хозяин графства? Все эти вопросы предстоит решить Александре Эйден. А еще ей придется разобраться с собственной жизнью, раскрыть несколько тайн и попробовать найти свое счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

То ли вопьется в губы собственническим поцелуем, то ли запрет в Горленде и больше никогда оттуда не выпустит.

Редклиф не любил себя обманывать. Он всегда был честен с собой, вот и сейчас вынужден был признать, что женился на Александре вовсе не потому, что боялся ее доноса. Нет. Будь на месте Алекс другая, он нашел бы иное решение. Но она… Она зацепила его с первого взгляда. С того мгновения, когда с вызовом смотрела на него с заднего двора Бузинного коттеджа и не опустила глаза ни из страха перед хозяином графства, ни под давлением его силы.

Смелая. Дерзкая. Невероятно женственная. Равная. Та, кого не стыдно назвать женой. Та, кто достойна стать Хризантемой Черного лорда. Редклиф надеялся, что со временем она успокоится, и он сможет ей все объяснить. Расскажет правду и сумеет добиться любви. Грасс! Нет, он не отдаст Александру ни ее прошлому, ни бывшему мужу, ни былым чувствам. Она – его. Главное, найти ее. Найти и вернуть в Горленд.

Редклиф коснулся обручального кольца и попытался настроиться на жену.

Тишина. Никакого отклика. Неужели Александра сумела каким-то образом заблокировать брачную метку? Проклятье!

К грассу гверха! Никуда донный не денется, сейчас важнее отыскать Александру.

Редклиф решительно повернул назад и спустя несколько минут уже входил в зал.

– Милорд, мы прочесали весь дом. Ничего. Никаких следов, – доложил ему взволнованный Саймон.

Выглядел охранник виноватым и непривычно растерянным.

– Ясно.

Редклиф прищурился, обвел переполненный людьми зал внимательным взглядом и остановил его на Блэке.

Глава Тайной канцелярии разговаривал с невысоким человеком в черном и выглядел недовольным. Изрезанное глубокими морщинами лицо кривилось, углы губ опустились книзу, брыли рассерженно вздрагивали при каждом движении головы. Что ж, похоже, чиновнику пока не удалось узнать того, за чем он приехал в Уинтшир. Редклиф хищно усмехнулся и двинулся прямиком к старому врагу.

– Светлого вечера, лорд Блэк, – остановившись рядом с Руфусом, сказал Редклиф.

 – Как вам наш бал?

Собеседник Блэка, в котором Редклиф узнал помощника мэра, втянул голову в плечи и, стараясь не привлекать к себе внимания, отступил в сторону.

– Весьма недурственно, – ответил Блэк и кисло улыбнулся.

– А ваш заместитель? Что-то я его не вижу…

Редклиф демонстративно огляделся по сторонам.

– Он не любит танцевать?

– Монт вернулся в гостиницу, у него возникло неотложное дело, – неохотно ответил Руфус.

– Жаль.

Подбор книги