Делия Росси — «Хризантема с шипами»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хризантема с шипами читать онлайн

Обложка книги Хризантема с шипами
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что ждет одинокую женщину, приехавшую в незнакомый маленький городок на окраине королевства? Любопытство горожан? Новые знакомства? А если не все из них будут приятными? А если любопытство проявит не кто-нибудь, а сам хозяин графства? Все эти вопросы предстоит решить Александре Эйден. А еще ей придется разобраться с собственной жизнью, раскрыть несколько тайн и попробовать найти свое счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Те угощали дам сладостями, предлагали посмотреть журналы и выбрать фасоны платьев, и лишь когда начало темнеть, поток желающих посетить Модный дом иссяк, и я смогла вздохнуть спокойно.

Правда, длилось это спокойствие недолго. Я уже распустила работниц, послала Саймона запрягать коляску, и сама собиралась выйти, когда дверной колокольчик мелодично звякнул, и в холле появился запоздалый посетитель.

– Что ты здесь делаешь?

Я настороженно посмотрела на бывшего мужа, а тот внимательно оглядел холл, остановил взгляд на мне и с издевкой спросил:

– Неужели граф так беден, что тебе приходится работать, Алекс?

– Редклиф богат, и он удивительно щедрый муж, но с некоторых пор я предпочитаю иметь собственные средства, – с вызовом ответила бывшему и уточнила: – Так что ты здесь забыл?

– Пришел поговорить.

– Зря. Нам не о чем разговаривать.

– Разве? А ведь еще совсем недавно ты рвалась со мной увидеться, обивала пороги моего дома и умоляла тебя выслушать.

Берти снял форменную синюю фуражку и хорошо знакомым мне жестом поправил волосы.

Раньше они всегда выгорали на солнце во время учений и становились почти белыми, но теперь отливали спелой пшеницей. Похоже, в последнее время Альберт проводил слишком много времени в помещении.

– Времена меняются.

Я с усмешкой посмотрела на бывшего мужа. Сейчас у меня даже ненависти к нему не осталось. Еще бы! Ведь ненависть – это обратная сторона любви, это эмоции, это чувства, а у меня ничего из перечисленного больше не было.

Не после того, как я поняла, ради чего Берти затеял развод.

– Как же тебе удалось так быстро окрутить Уинтшира?

– А ты? Долго пришлось ухаживать за дочкой Блэка?

Я даже не скрывала иронии, и Берти вспылил.

– Да чтобы ты знала, Мария была влюблена в меня почти два года, – выпалил он, и взглянул с нескрываемым превосходством.

– Значит, ты мне изменял?

Святые небеса, как противно! Неужели можно было быть такой слепой?

– Нет. Не изменял, – резко ответил Альберт и снова поправил волосы.

 – Мы увиделись с Марией на Зимнем балу в Лиртоне, где была расквартирована наша часть, а после я встретил ее лишь через два года в Вердофе. И тогда же узнал о ее чувствах."

"– И мгновенно понял, какой шанс послала тебе судьба, – съязвила я. – А ведь я помню, как ты мечтал попасть в Тайную канцелярию. И прекрасно знаю о твоих попытках добиться протекции лорда Бунча, заместителя лорда Блэка. Что ж, поздравляю, ты сумел получить то, что хотел.

Подбор книги