Галлея Сандер-Лин — «Право первой ночи для повелителя драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи для повелителя драконов читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи для повелителя драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Раз уж у них в своё время не вышло переубедить твоего отца, сейчас они уж точно спят и видят, как их дочурки хозяйничают в твоих апартаментах и заправляют дворцом... Оно и понятно: ты молод, красив (шрам в расчёт не берём, наоборот, он придаёт тебе мужественности), кровь кипит, а женские прелести столь привлекательны...

– Кажется, после встречи с Ксенией что-то во мне изменилось, – задумчиво проронил Ян. – Думаю, ты тоже должен был ощутить нечто подобное, когда увидел Лирану. Связь со своей аирой... это что-то особенное, чего мужчине не сможет дать ни одна другая женщина.

– Ладно, тут ты прав: я тоже ещё не до конца разобрался, что со мной творится после встречи с пташкой, поэтому пока предпочитаю об этом не думать, – вздохнул Кай. – И ещё меньше я стараюсь думать о том, что в данный момент она у нас с тобой одна на двоих. Но ладно, речь сейчас немного о другом. Где ты собираешься спрятать сиеру Трайдер и как представишь? Ты ведь не настолько самонадеян, чтобы открыто притащить в дом чужую жену?

– Насчёт этого.

.. – улыбнулся Янар. – Как думаешь, где лучше всего спрятать соломинку?"

"– Неужели собираешься выдать её за одну из участниц отбора?! – опешил Кай.

– Ха, я ещё не сошёл с ума! Считаешь, я столь недальновиден и брошу её в логово этих мегер? – третья бутылочка с зельем была наполнена и надёжно запечатана, после чего правитель Кинарский потянулся за четвёртой. – Тем более отбор в самом зените и новенькая вызвала бы ненужные подозрения. Да она тут же станет объектом женского коварства, потому что по части строить козни эти самки сто раз дадут фору мужчинам.

Моя задача её сберечь, а не отдать на заклание, и у меня уже есть кое-какие соображения на этот счёт.

– Но ими ты со мной, конечно же, не поделишься, – правильно понял ледяной.

– Всему своё время...

Глава 19

Уловив необычный запах, Ксения открыла глаза и посмотрела в сторону лабораторных столов, где драконы развели весьма и весьма бурную деятельность. Кажется, они на пару варят какое-то зелье.

Интересно, для чего. Мужчины по-прежнему говорили на непонятном языке, и девушка, скрипнув зубами от досады, решила использовать отпущенное ей время (вернее, отсрочку) с умом. Стараясь не делать резких движений, она оглядывала помещение на предмет какой-нибудь лазейки. Если эти драконищи думают, что Ксю так просто сложит лапки и станет покорно ожидать уготованной ей участи (как, быть может, поступила бы Лирана), то их ожидает огроменный сюрприз.

Подбор книги