Право первой ночи для повелителя драконов читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи для повелителя драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...

О книге

Открывайте «Право первой ночи для повелителя драконов» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Галлея Сандер-Лин.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Право первой ночи для повелителя драконов» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да уж, вместо мёртвой незаконнорожденной дочери семейство Трайдер получило фактически сразу двух, одна из которых чужачка, время от времени захватывающая сознание их девочки для битья. Ксении (то есть теперь уже Лире) повезло, знание языка и событий до попытки суицида память услужливо подсказала, да только жертвенный характер настоящей Лираны особого оптимизма не внушал. Вместо того, чтобы бороться за себя и собственное будущее, она предпочла сдаться. И только страх попасть после смерти в межмирье и стать вечно скитающейся душой остановил её фактически в последний момент, не дал довести до конца начатое.

Хотя не обошлось и без ошибки в ритуале, из-за которой Лира не просто едва не лишила себя жизни, а и, выдернув из родного тела, призвала на место собственной души душу Ксении. В общем, одна накосячила, а другая теперь страдает. Ксюша понятия не имела, как вернуться обратно, она только-только научилась обращаться с чужим телом и делала первые шаги в освоении магии, которая не слишком-то желала подчиняться чужой душе.

Но неприятнее всего было в те минуты, когда настоящая Лирана вновь завладевала телом. Тогда Ксю вынуждена была наблюдать за тем, как Лира позволяет себя оскорблять и унижать. Сёстры просто-напросто вьют из неё верёвки, что уж говорить об отце. Да даже слуги пытаются ею помыкать. Вон, стража и вовсе ни во что не ставит. Ну что за слабовольное создание?!

А впрочем, всё из-за, как отец неоднократно заявлял, «грязной» крови. Да только по чьей милости она такой стала? По его и стала! Однако люди склонны обвинять в своих ошибках кого угодно, но только не себя, а в особенности тех, кто из-за этих самых ошибок и страдает.

Виноват ли ребёнок в том, что он бастард? Нет, это вина его родителей, в данном случае отца, который умышленно при живой жене решил украсть дар у той, кто был обещан другому. Украл и передал их общей дочери, которую из-за этого самого дара теперь и хочет продать.

С ненавистью глянув на Турина, Ксения готова была застонать от отчаяния, когда её вытеснила душа Лираны, моментально погасившая гнев и склонившаяся перед отцом с видом побитой собаки, вымаливающей у хозяина прощение за то, что посмела дышать не по его указке.

Отвратительно!

– Сейчас прибудет твой жених, – сообщил хозяин замка. – Он приедет немного раньше, хочет увидеть тебя до церемонии.

«А вдруг откажется? – в душе Ксении вспыхнула надежда. – Надо сделать всё, чтобы отказался!»

Воодушевление, видимо, отразившееся в её глазах, очень не понравилось сиеру Трайдеру.