Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон! читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Внутри бушевали чувства и страхи, которые я так старательно копила всё это время. И поэтому даже не сразу осознала, что больше не цепляюсь за горячую чешую. Мужские руки заключили моё ослабевшее тело в крепкие объятия, прижимая к чужой груди. Под щекой оказалось бешено стучащее сердце, звучащее в унисон с моим.
— Дурак, — всхлипнула я, ударяя кулаком по груди Рея. — Дурак! Идиот! Тупая ящерица!
— Кхм, — закашлялся мужчина, терпеливо принимая все слабые удары."
"— Зачем сам полетел в бой?! — заревела я, не в силах удержать самый главный вопрос.
— Больше было некому, — прошептал Рейдолир, неловко поглаживая мою спину.
— Знаю, — проныла я, поднимая заплаканное лицо и глядя на переполненные скрытой болью серые глаза. — Никто не захотел прийти на подмогу… Даже твой брат отказался лететь искать тебя… Но всё равно… Как ты мог так рисковать?
— Люди… Мои люди гибли… — Тихо ответил мужчина, с силой сжимая меня и прижимаясь щекой к моей макушке.
— Дурак, — хныкнула, а после простонала: — Мы одинаковые, Рей. Оба лезем туда, куда нормальные люди и носа не суют, только бы спасти других…
— Да, ты права. — Выдохнул Рей, согревая меня своим тёплым дыханием.
Мы ещё долго стояли, хватаясь друг за друга. Ведь, казалось, это всё мираж и стоит только отпустить руки — всё развеется, превратившись в пыль. Горячие, мозолистые руки неловко вытирали моё лицо, стирая остатки слёз.
Этот шрам никогда не исчезнет, оставаясь напоминанием о безрассудном стремлении к спасению других. Я поднесла пальцы к свежему рубцу, но Рей перехватил их и слабо сжал, отводя руку. Прикусив губу, больше не пыталась потрогать рану. Если бы негромкое урчание животов, мы бы так и продолжили стоять.
Смущённо отступив, я, опустив голову, поспешила к котомке.
Тишина давила на плечи, но я не знала, о чём говорить. Рей тоже сохранял молчание, тщательно жуя мясо. Я искоса поглядывала на него, сквозь танцующие языки пламени.