Лия Совушкина — «Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон! читать онлайн

Обложка книги Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из студентки мединститута в повитуху?Моя жизнь перевернулась из-за банальной спешки. Попав в другой мир, я отчаянно желала найти новый смысл жизни, и у меня это получилось. Однако загадочная болезнь охватывает земли империи, а маги плетут собственные интриги. Смогу ли я преодолеть это всё, учитывая проблемы с собственным телом?У меня нет времени на размышления, почему внутри бушует незнакомая сила, а супруг всё более настырен и лезет под руки. Всё. Хватит бегать, пора вылечить тебя, дракон!✨Второй том.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Миледи! Почему вы встали?! — испуганно закричала Кэти, отчего я испуганно вздрогнула и на мгновенье отпустила стену."

"Падение было быстрым и болезненным, лодыжку пронзила стрела, напоминающая разряд молнии. Только этого мне и не хватало, для полного счастья! Горничная с громким стуком поставила поднос на столик и помчалась ко мне, на ходу безостановочно извиняясь и едва не плача. Она помогла мне встать и дойти до постели, её руки на моих плечах дрожали, а за спиной слышались всхлипы. Усадив меня, девушка поспешила склониться в глубоком поклоне, комкая пальцами подол платья.

— Миледи, простите! Я-я н-не хотела… В-вы слабы, и л-лекарь запретил в-вставать… — всхлипывая, бормотала Кэти, боясь поднять голову.

— Успокойся, — прохрипела я, потирая ушибленную лодыжку. Слава богу, растяжение обошло меня стороной. — Я не собираюсь злиться или ругать тебя.

— Правда? — служанка резко подняла голову, глядя на меня заплаканными глазами.

— Да, — я чуть кивнула, боясь делать резкие движения, и попросила: — Дай мне бульон поскорее, я жутко проголодалась.

— Да! Сейчас, миледи! — вспыхнув, как огонёк, залепетала Кэти.

Горничная быстро перетащила столик с едой ко мне поближе, всё ещё вздрагивая и стараясь незаметно вытереть слёзы. Я лишь покачала головой, видя такое беспокойство. Не хотелось размышлять, чего испугалась Кэти больше — моих травм или быть наказанной за моё падение. Тарелка, наполненная прозрачным золотистым бульоном, затмила весь мир. Там плавали мелконарезанные овощи, а также зелень.

Я сглотнула вязкую слюну, с трудом сдерживаясь от того, чтобы накинуться на еду подобно дикому голодному зверю.

Внутри меня вскипела кровь, наполняясь жаждой съесть всё подчистую. Мелькнула кощунственная мысль, что сейчас бы не суп пригодился, а здоровенный кусок мяса. Однако я осадила сама себя, — это было бы слишком тяжело для моего желудка, хоть и вкусно. Тарелка опустела очень быстро, всего пара мгновений, и я смотрела уже на опустевшее донышко.

С грустью перевела взгляд на служанку, в надежде получить добавку, но та отвела глаза, спрятав руки за спину.

— Миледи, вы только пришли в себя, — виновато пробормотала Кэти. — Лекарь запретил нагружать ваш желудок пищей.

— Эх, я всё понимаю, — печально протянула я и буркнула в конце: — Но голод только сильнее разыгрался.

— Потерпите пару дней, — попросила горничная, явно чувствуя вину за свои слова. Она покраснела, и не переставая дёргала подол платья.