Лия Совушкина — «Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон! читать онлайн

Обложка книги Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из студентки мединститута в повитуху?Моя жизнь перевернулась из-за банальной спешки. Попав в другой мир, я отчаянно желала найти новый смысл жизни, и у меня это получилось. Однако загадочная болезнь охватывает земли империи, а маги плетут собственные интриги. Смогу ли я преодолеть это всё, учитывая проблемы с собственным телом?У меня нет времени на размышления, почему внутри бушует незнакомая сила, а супруг всё более настырен и лезет под руки. Всё. Хватит бегать, пора вылечить тебя, дракон!✨Второй том.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На порезанные пальцы даже не обратила внимания, быстро залечив магией. Нависнув над Марисой, строго спросила, сумев обуздать рвущиеся с языка ругательства:

— Ты уверена, что там просто вода?

— Простите, простите! — запричитала горничная, мотая головой. — Я передала ваш приказ на кухню и просто взяла готовый поднос! Я не знаю, почему они не исполнили вашу волю!

— В следующий раз… В следующий раз проверяй, прежде чем подать мне что-то с кухни, — с трудом произнесла я.

«У меня завёлся враг, или хотели подставить Марису?»— я попыталась переключиться на что-то другое, пока эмоции окончательно не утихнут.

Мне хотелось рвать и метать, разнести этот кувшин и фурией налететь на работников кухни. Нельзя. В моём контракте прописан похожий пункт, запрещающий подобные разбирательства. Закусив губу, подошла к окну, выглядывая на залитую закатным солнцем долину и горный хребет.

— М-миледи, вам следует сменить платье, — робко и жалко произнесла горничная за моей спиной.

— Да, ты права. — Холодно сказала я, опуская взгляд на мокрый подол.

— Помоги мне, а потом приберись здесь. Варриос всё ещё пропадает где-то в пределах замка?

— Слышала, он отправился к его милости, — пробормотала Мариса, открывая шкаф.

— Вот как, — задумчиво ответила я. — Они в кабинете моего супруга?

— Да, миледи.

Кивнув, я решила переодеться и сходить прямо к Рейдолиру. Раз он уже общается с дворецким, то допрос явно завершился. Мариса помогла надеть тёмное платье, глубокого зеленного оттенка, и собрала мои волосы в высокий хвост.

Чуть погодя, я направилась прямо в кабинет дракона, полная решимости узнать, зачем маг провоцировал конфликт. Мои шаги эхом разносились по коридору, и я старательно гнала от себя ощущение чужого взгляда. Казалось, кто-то наблюдал за мной, скрываясь позади. Это нервировало и давило, заставляя держать осанку и превращаться в прямо-таки образец женственности.

У двери кабинета не задерживалась, коротко постучала и, дождавшись разрешения, вошла. Вотчина дракона ничуть не изменилась, как и хмурые лица, встретившие мою скромную персону.

Варриос почтительно поклонился, на удивление сосредоточенный и будто прибавивший несколько десятков лет жизни. Мы не виделись всего несколько дней, а его лицо украсили глубокие морщины и глаза утратили привычный озорной блеск, что придавал ему моложавый вид.

— А вот и моя ненаглядная жена, — спокойно произнёс Рейдолир, складывая руки на груди и глядя на меня прищуренными глазами.