Екатерина Каблукова — «Повенчанные временем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Повенчанные временем читать онлайн

Обложка книги Повенчанные временем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любой правитель обязан жениться, чтобы произвести на свет законного наследника. Дайон, герцог Левансийский, привык к одиночеству и изо всех сил старался отсрочить неизбежное. Но что делать, если на свадьбе настаивают все кругом? Остается смириться и… бежать, дабы хоть на пару часов ощутить глоток свежего воздуха. Кто же мог знать, к чему приведет такой побег? Придется забыть на время привычную жизнь, встретиться с демонами прошлого и влюбиться по уши. А заодно попытаться понять, что важнее: чувства или долг. Или, быть может, то и другое все-таки можно совместить?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Странно не то, что наши друзья заранее подготовились, – добавил Дайон, неспешно подходя к столу, – а то, что они не воспользовались этой вещью раньше. Ведь леди, как я понимаю, молчаливо терпеть церемонию не собиралась. Собственно, именно ее крик и привлек мое внимание.

– Мы пытались, – признался шериф, наблюдая за алым пятном, которое Дайон теперь вертел в руках. – Она укусила меня за палец.

– Я так и знал, что вам палец в рот не клади! – воскликнул Вест.

– Виола! – неодобрительно протянул Дайон. – Вы же воспитанная девушка.

Неужели няня не учила вас в детстве не брать в рот всякую гадость?

Ламбер Жаккар уже не держал кинжал у горла невесты. За время долгих бессодержательных разговоров рука устала, и шериф инстинктивно отвел ее в сторону. Дайон понял, что надо пользоваться моментом, и швырнул шарф. Жених, опять-таки, действуя на инстинктах, попытался перехватить летящий в него предмет. А Виола, все это время внимательно следившая за выражением лица герцога, резко присела. Иными словами, поступила так же, как Дайон в момент их расставания.

Правда, руками голову закрыть не удалось – они все еще были связаны.

Конечно, шериф быстро опомнился. Конечно, буквально за секунду он схватил бы девушку за волосы и снова прижал лезвие к ее шее. А может, и перерезал бы ей горло: кто знает, как поступит загнанный в ловушку и как следует разнервничавшийся зверь? Но как раз этой секунды герцог ему и не дал.

Он никогда прежде не метал кинжалы в живую мишень. Только в разрисованные круги и соломенных кукол.

Это он проделывал много раз и достиг высокой степени мастерства: сказалась природная меткость в сочетании с богатым опытом, благо бессонница оставляла много времени на самые разнообразные занятия, включая тренировки. Однако Дениза предупреждала его, что все приобретенные в процессе учебы навыки могут забыться при первой встрече с настоящим противником. Поэтому сейчас Дайон очень сильно рисковал. Строго говоря, он был почти уверен, что не справится.

Но, удивительным образом, попал в цель.

Вопреки ожиданиям, все оказалось точно так, как на тренировке. Брошенный под правильным углом кинжал рассек воздух и вонзился прямо в грудь шерифа. Кровь хлынула фонтаном, забрызгивая стены небольшой комнаты.

Ламбер Жаккар покачнулся, в последний раз болезненно вдохнул и упал замертво. Виола едва успела отскочить. Перепуганный священник, в долю секунды одолев расстояние от импровизированного алтаря до лестницы, без оглядки помчался вниз по ступенькам.

Подбор книги