Юлия Бум — «Попаданки:проданная наследница (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданки:проданная наследница (СИ) читать онлайн

Автор: Юлия Бум
Обложка книги Попаданки:проданная наследница (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Их было трое! Три подруги, три бомбы, Лена, Инна и Лиза. У каждой были свои таланты и способности. Словно сестры, не разлей вода. Но что если в один прекрасный миг им все же придется расстаться? И всему виной воля Богов, раскидавших их по разным мирам. Первой была Лена… Елена привыкла, что у неё все четко, все по плану, все строго по пунктам. Никаких ошибок. Но как быть, если привычный мир и уклад жизни меняется? Другой мир, другие правила, а ты в нем никто. Проданная наследница исчезающего рода, вещь, за которую обогатятся другие… Нет, так не пойдет! Вы ещё просто не знаете, на что способен главбух с земли! Смотрите и учитесь. Лена покажет. *Планируется три книги про трех подруг.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как добрались? Дорога была для вас не слишком утомительной? — а то ты и сам не знаешь, что я всю дорогу занималась чтением и подготовкой к встрече. Но демонстрировать свою осведомленность не стоит. Понаблюдаем.

— Благодарю вас за беспокойство, все хорошо. Карета была весьма удобной и я не испытала дискомфорта.

— Рад это слышать. Все же до меня доходили слухи о твоем здоровье. — заговорил король. Удивительно, раз знал, почему не помог?!

— Да, такое имело место быть, но теперь все хорошо.

— Я рад. — король махнул рукой и откуда не возьмись появилась служанка.

Она быстро разлила чай и исчезла также внезапно. Да с такими талантами ей не в прислуге находиться, а в разведку идти. Хотя… вполне возможно, что именно это и является её основной работой. — Как тебе комната? Все ли устроило?

— Да, благодарю. Ваше Величество, я благодарна вам за ваше беспокойство, однако мне бы хотелось услышать причину такой спешки. — мужчина усмехнулся. Он и принц практически не похожи. Видимо принц полностью пошел в королеву.

— Ты права, раз мой сын пришел, то нет смысла откладывать. Итак, нет смысла что-то скрывать. Ты ведь хочешь занять место главы рода Кастелл. Это не вопрос. Я знаю, что ты делала тайно объезд земель.

— Вы следили за мной?

— Я бы назвал это иначе. Присматривал.

— В таком случае вы присматривали за мной и ранее? — к примеру, когда меня травили все кому не лень.

— … Я знаю, о чем ты, но к сожалению я не мог вмешиваться на прямую и без веского повода.

— Он был, но об этом потом. Сейчас не время.

Вернемся к нашему разговору.

— …Хорошо. — король призадумался над моими словами. — Не переживай, виновники будут наказаны. — то есть он все же был в курсе? — Однако Элена, ты действительно считаешь, что справишься с этим?"

"— А вы считаете, что нет? — мне было страшно вести диалог, однако я должна быть смелой, ведь от этого зависит мое будущее. Я должна ему показать себя не как капризную девчонку, но как истинную леди и мое ведение переговоров сейчас — тоже показатель.

— Как знать.

Это не то, что находиться под опекунством жадных родственников. Это дело куда сложнее. На твои плечи ляжет бремя ответственности не только за свою жизнь, но и за всех тех, кто живет на землях Кастелл. Для этого требуется не только смелость, но и неординарный подход, аналитический склад ума и мужество. Некоторые вопросы будут требовать особой жесткости, не свойственной женской натуре.

— Я понимаю ваши опасения, но как в правилах есть исключения, так и здесь.

Подбор книги