Попаданец. Комплект из 4-х книг читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Ух ты, а дворянчик-то переоделся в свободный костюм из темной ткани, вскочил, отвесил в меру почтительный поклон.
– Приветствую, господин ден Тайос? Вы обедали?
– Не успел, госпожа тен Аори.
– Саналера, покажите господину телохранителю его комнату и проводите в столовую, прошу вас. Обед через час.
– Да, миа Яна. Прошу вас, господин офицер.
Пытаюсь понять, что изображено на печати отправителя, непонятные символы, выдавленные на магически защищенной ткани, скрывающей содержимое пакета, взвешиваю его в руке – граммов сто, пожалуй, потянет.
– Что это, Джейл? Вот это, выдавленное сбоку, тебе ни о чем не говорит?
– Это послание вам от главы рода Говорящих с предками.
Тьфу ты, дедуля никак не уймется, тэк-с, как это вскрывать, швырнуть в стену с разбегу? Джейл показывает позолоченную тесьму, ага, надо потянуть, что ли? Ну, потянем, и что?
На столе образовалась маленькая шкатулка, открываем, эльфа тянет шею, пытаясь разглядеть содержимое, вот любопытная мартышка! Озадаченно разглядываю три непонятных символа, выполненных из какого-то местного драгметалла бешеной стоимости, нечто вроде брошек, снабженных булавками.
Эльфа судорожно сглатывает.
– Этого не может быть!
При попытке всплеснуть руками Джейл отшатывается, но Васька успевает поддержать малышку за талию. Молча жду продолжения, но Джейл прикрывает огромные глаза и пытается вдохнуть воздух.
– Да что с тобой, девочка?
– Глава рода прислал вам знаки принадлежности к клану Говорящих с предками, – сипит наша эльфа.
– Ну и что? Мне, глядя на тебя, тоже сипеть и пытаться откусывать воздух маленькими кусочками? В чем дело-то? Ну прислали старухе цацку в подарок. Вась, посади девочку в кресло и набулькай ей винца, что ли, или лучше рому плесни на глоток, а то сейчас наша Джейл в обморок уйдет.
– Госпожа, вы не понимаете… – на эльфу просто жалко смотреть.
– Джейл, дорогая, да я тут много чего не понимаю. И, глядя на ваше лицо, барышня, понимаю еще одно: я никогда и ничего не пойму, поскольку в чувство тебя привести невозможно.
– Вы теперь принадлежите роду Говорящих с предками, госпожа, – вступает из-за Васькиного плеча Белма.
– С какого бодуна? – Васька небрежно осведомляется через плечо.
– Вам обоим прислали знаки принадлежности к роду.
– Да мало ли что нам прислали.