Полный трындец, или Феникса вызывали? читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Нас учили правильно становиться в стойку и отражать удары. Я работала в паре с феем, потом мы поменялись, и следующим моим напарником стал асур по имени Фазар.
У парня был прирожденный талант к дракам. Он с легкостью ушел от моих неумелых махов, а потом ловко уложил меня на лопатки. А ведь у меня, по сути, было преимущество в оружии!
Асур работал с кинжалами, в то время как длина моей тренировочной нагинаты позволяла держать врага на расстоянии. Учебное оружие было специально затуплено, так что всерьез повредить никому не могло.
В конце пары я едва не выла от боли, предчувствуя появление синяков, и даже слегка прихрамывала на одну ногу. Похоже, подвернула."
"Тессайн посоветовал сходить к лекарям, но нас и так задержали после занятия. Времени оставалось в обрез: только принять душ, переодеться и поесть.
Усвоить бы навык ускорения, но его учат старшекурсники. Магия времени одна из самых сложных, как и магия пространственных тоннелей. Это у альфинов все происходит инстинктивно, а у людей только сильнейшие из магов способны перемещаться на дальние расстояния.
В четыре часа я поспешила на встречу с принцем. Точнее, заковыляла так быстро, как только позволяла ноющая лодыжка.
Ариан стоял у пруда, заложив руки за спину, и смотрел на спокойную воду. Прекрасный и недостижимый, как айсберг, в великолепном голубом камзоле. У меня же, к стыду, учебная форма была лучшей одеждой, и я решила ее не менять.
Не удержалась, скользнула взглядом по статной фигуре принца, который стоял ко мне вполоборота, и в груди привычно ёкнуло сердце.
— Я предупреждал не опаздывать, — произнес дракон, не глядя на меня.
Я мысленно выругалась.
— Простите, Ваше Высочество, задержался…
Да-да, я не забыла, как он поставил меня на место и напомнил, кто из нас кто. А теперь я вообще слуга. Так что принципиально буду «выкать» по всем правилам, пока ему самому не надоест.
Ариан продолжал смотреть на воду. В его глазах застыло странное выражение, брови недовольно сошлись к переносице, и между ними обозначились две складки.