Джулия Куин — «Граф и гувернантка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Граф и гувернантка читать онлайн

Обложка книги Граф и гувернантка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дэниел Смайт-Смит, граф Уинстед, во время дуэли подстреливший своего друга, три года скрывался за границей от преследователей, нанятых графом Рамсгейтом – разъяренным отцом раненого. Узнав, что прощен, Дэниел вернулся домой – и немедленно страстно влюбился в прелестную девушку, игравшую на фортепьяно во время семейного концерта.Увлечение это не сулит ничего хорошего. Потому что, во-первых, предмет страсти Дэниела – бедная гувернантка Энн Уинтер, брак с которой обернется настоящим скандалом, а во-вторых – и на графа, и на его возлюбленную кто-то охотится. Дэниел предполагает, что его снова преследуют подручные Рамсгейта, однако и Энн явно скрывает какую-то опасную тайну…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дэниел опять вспомнил тот день, когда Энн влетела в магазин Хоби с вытаращенными от ужаса глазами и заявила, что увидела человека, которого не хотела видеть.

Кого?

Неужели она не понимала, что он может оказать помощь? Да, Дэниел лишь недавно вернулся из вынужденной ссылки, но он по-прежнему обладал властью и связями, так что вполне мог обеспечить ей безопасность. Да, он провел три года в бегах, но лишь из-за напряженных отношений с лордом Рамсгейтом.

Дэниел носил титул графа Уинстеда, и немногие могли превзойти его по статусу, разве что кучка герцогов, чуть большее количество маркизов и, конечно, члены королевской семьи.

Только вряд ли Энн сумела обзавестись врагами в столь высоких кругах. И при всем при том, когда Дэниел поднялся по ступенькам Плейнсуорт-хауса с намерением побеседовать с мисс Уинтер, ему сообщили, что ее нет дома.

Он нанес визит на следующее утро, но его ждал точно такой же ответ.

И вот теперь, когда он вернулся в дом своей тетки несколькими часами позже, леди Плейнсуорт самолично спустилась к племяннику, вновь сообщила об отсутствии мисс Уинтер и недовольно добавила:

– Ты должен оставить бедную девочку в покое.

Но Дэниел пребывал не в том настроении, чтобы выслушивать нравоучения, и сразу перешел к делу:

– Мне необходимо с ней поговорить.

– Ее здесь нет.

– О, ради бога, тетя, я знаю, что она…"

"– Должна признаться, мисс Уинтер действительно была наверху, когда ты зашел сегодня утром, – оборвала его леди Плейнсуорт. – К счастью, у нее хватило благоразумия положить конец этому флирту, даже если ты с этим не согласен.

Но сейчас ее действительно нет дома.

– Тетя Шарлотта… – предостерегающе произнес Дэниел.

– Ее нет! – леди Плейнсуорт едва заметно вздернула подбородок. – У нее сегодня выходной, а в такие дни она всегда уходит по своим делам.

– Всегда?

– Насколько мне известно.

– Что ж, – бросил Дэниел, – я подожду.

– Ну уж нет.

– Вы что, не пустите меня в свою гостиную? – удивленно посмотрел на тетку Дэниел.

Леди Плейнсуорт скрестила руки на груди.

– Если придется.

Он принял точно такую же позу.

– Но я ваш племянник.

– Забавно, но, хоть мы и родственники, ты почему-то не унаследовал ни капли здравого смысла.

У него аж дар речи пропал, а она пояснила:

– Это оскорбление – на случай, если ты не понял.

О господи!

– Если мисс Уинтер действительно тебе небезразлична, – продолжила назидательно леди Плейнсуорт, – ты оставишь ее в покое.

Подбор книги