Андрей Круз — «Побег»: читать онлайн бесплатно полную версию

Побег читать онлайн

Обложка книги Побег
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Новый мир – неважно, как ты сюда попадешь, по доброй воле или вот, как Александр Баринов, бежав из испанской пересыльной тюрьмы. Новый мир – жизнь с чистого листа, тут тебя ждет и новая работа, и новые перспективы, и новая судьба! Да-да… Может быть, дети твоих детей и вправду заживут такой новой жизнью. Но пока за каждым прибывшим тянется хвост из прошлого, чистого, ничем не запятнанного листа что-то не получается. И судьба в который раз оказывается на стороне того, кто умеет держать в руках оружие и стреляет быстро и точно. И новые перспективы открываются тому, кто сумеет остаться в живых и докажет свое право на эту новую лучшую жизнь. А так все верно. Vamos!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На обратном пути разберемся. Я было даже сдуру собрался искать местное отделение «Банка Ордена», чтобы депонировать полученный чек, но вовремя спохватился, выходные всех касаются.

И вскоре мы снова оказались на дороге, все более пустынной по мере того, как мы удалялись от Нойехафена.

Глава 14

29 год, 13-е число 03 месяца, вторникШанхайПриехали мы вчера поздно, уже темнело. Устали, в ушах гудело от шума мотора и колес, но в остальном были в порядке. Никто не нападал, машина не ломалась, за рулем сидели поочередно.

Нашли на северном въезде в город мотель под названием «Пудонг Нанпу», что бы это ни значило, сняли два номера, я заказал еду с доставкой, после чего завалились спать. Не знаю, как спалось Темиру Фархадовичу после всех приключений, но я дрых как убитый, без нервов и сновидений. Полезное умение не думать о проблемах тогда, когда ты не можешь на них повлиять.

Шанхай встретил нас сытным завтраком, запахом специй с кухни, множеством велосипедов на улицах, а заодно и крошечными грузовичками в больших количествах.

Архитектура города вроде бы и обычная, но вывески на китайском и какие-то детали делали ее все же очень отличной от того, что ты видишь в Порто-Франко.

У телефонов обнаружился роуминг, так что удалось дозвониться по двум адресам, правда, куда больше времени пришлось потратить на то, чтобы найти кого-то, говорящего на английском. В конце концов мне удалось найти переводчицу – очень маленькую и очень писклявую девушку с сильным акцентом, которую пришлось втискивать в двухместную кабину, буквально усадив себе на колени.

Но с ней дело дальше пошло проще.

Выбирали мы очесы хлопка. Можно было и готовую вату закупать, но я от такой идеи воздержался, а Темир Фархадович подтвердил, что я был прав.

– Они вату могут чем угодно отбеливать, а мы это потом не проверим, – объяснил он. – Лучше делать все самим, тогда будет гарантия того, что качество соответствует."

"В одном месте товар был лучше качеством, но крепче ценой, в другом наоборот.

И ни там, ни там никто не хотел слышать ни о чем, кроме предоплаты. А качество предлагали определять для каждой партии на месте, хоть сам каждый раз катайся, хоть держи постоянного представителя. И никак иначе. В чем-то я их понимаю, но еще больше понимаю себя. Поэтому зашел с другой стороны, предлагая частичную оплату, чтобы хватало на погрузку и отправку, а на остальное депозит против документов о приемке. Или гарантию «Банка Ордена».

Подбор книги