Кира Леви — «По воле короля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

По воле короля (СИ) читать онлайн

Автор: Кира Леви
Обложка книги По воле короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— По воле короля! — голос глашатая Харольда-Завоевателя звучал в ушах погребальным звоном моих рухнувших надежд на толику счастья. Я — Лиссандра, старшая нелюбимая дочь короля Срединных земель. Рыжее чудовище, напоминание об умершей в родах любимой жене. Меня принуждают вступить в брак с герцогом Гренстоном Беспощадным — командующим вражеским войском. В брак, не нужный ни ему, ни мне. Тем более, что у герцога есть та, которой он посвящает победы. Но кто будет перечить королю-завоевателю? Мне остаётся только принять чужую волю, но как жить дальше — решать буду сама!   В тексте есть: вынужденный брак, сложные отношения, бытовое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Артур тяжело сглотнул и, вскинув глаза, уставился невидящим взглядом вдаль. Так он просидел несколько минут, пока Лиссандра не тронула его за плечо.

— Нам нужно ехать. День быстро клонится к вечеру.

— Обязательно нужно, — процедил сквозь зубы воин и пришпорил коня, вырываясь вперёд отряда.

Лиссандра ловко натянула громадные для её руки перчатки и, ухватив повод, погнала Карамельку следом за капитаном. Тот несся вперёд, словно его кто-то вёл. Даже с картой перестал сверяться. И Лиссандра доверилась его чутью.

Так скакали они, то убыстряясь, то переходя на шаг, целый час, пока не остановились у сухого дерева.

На его стволе красноречиво были выжжены предупреждающие знаки. Дальше хода нет.

Лиссандра спрыгнула с Карамельки и пешком приблизилась к дереву, чувствуя как сила защищает дальнейший путь. Любопытный Колин тоже приблизился к стволу и тут же отпрыгнул, удивлённо озираясь по сторонам.

— Жжётся!

Лиссандра пробежала взглядом по воинам, Колину и остановилась на Фламбери. Тот уже стоял внутри периметра ведьминого круга.

Сама герцогиня остановилась на меже. Воины так же, как юноша, не смогли преодолеть черту.

— Оставайтесь здесь. Мы с капитаном дальше пойдём вдвоём.

Подхватив край платья, Лиссандра уверенно направилась вглубь леса. Где-то впереди слышался шум реки, прыгающей по камням. На этот звук она и отправилась. Капитан молча следовал за ней. В затянувшейся тишине они шли минут пятнадцать, пока не вышли к берегу, на котором стоял бревенчатый сруб. В окне горел свет.

Лиссандра приостановилась, чувствуя великую радость от предстоящей встречи и, подхватив повыше платье, сорвалась на бег, крича во всё горло:

— Ведана, я здесь!

Дверь резко открылась, и во двор вышла ведьма, закутанная в шерстяную шаль поверх тёплого платья.

Лисса бросилась к тёте, прижимаясь и одновременно крепко обнимая, и смаргивая предательские слёзы с длинных ресниц.

— Лиссандра! Девочка моя!

Женщина обхватила руками герцогиню и крепко прижала к себе. Поверх плеча она упёрлась взглядом в прожигающий взгляд капитана Фламбери.

Сердце уверенной в себе женщины предательски ёкнуло и затрепыхалось, как ненормальное.

Лисса тем временем выпуталась из объятий и развела руки Веданы в стороны. Лиссандра сначала не могла понять, что не так, а теперь не могла поверить собственным глазам. Требовалось словесное подтверждение.

— Ведана… ты беременна? Как такое возможно?

Ведьма повела плечом и спокойно ответила:"

"— Когда легенда входит в жизнь, она об этом не сообщает.