Кира Леви — «По воле короля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

По воле короля (СИ) читать онлайн

Автор: Кира Леви
Обложка книги По воле короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— По воле короля! — голос глашатая Харольда-Завоевателя звучал в ушах погребальным звоном моих рухнувших надежд на толику счастья. Я — Лиссандра, старшая нелюбимая дочь короля Срединных земель. Рыжее чудовище, напоминание об умершей в родах любимой жене. Меня принуждают вступить в брак с герцогом Гренстоном Беспощадным — командующим вражеским войском. В брак, не нужный ни ему, ни мне. Тем более, что у герцога есть та, которой он посвящает победы. Но кто будет перечить королю-завоевателю? Мне остаётся только принять чужую волю, но как жить дальше — решать буду сама!   В тексте есть: вынужденный брак, сложные отношения, бытовое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ведь лорд Рочер был предан герцогу Гренстону, и если бы он узнал что-то важное, то доложил бы своему сюзерену незамедлительно. А это не всегда хорошо. Если то, что Лиссандра видела во сне, правда, — а она не сомневалась в этом, духи таким шутить не станут, — то выходило, что Вильгельм — брат Эрика, но не по первому родству. А по второму, как король Харольд.

Но лорду ничего толком не удалось узнать. Дознаватель перетряхнул бывшее жилище Вила, и выяснил, что в крепость женщина приехала уже с младенцем на руках вместе с торговым обозом, родив в дороге.

Жила скромно, ни с кем дружбы не заводила. Растила мальчика и работала в замке общей горничной. Погибла, оступившись на ступенях. Её тело нашли у подножия лестницы на нижнем уровне. Свидетелей не нашлось. Схоронили, и на том забыли. В общем, негусто.

Стук в дверь отвлёк Лиссандру от размышлений, и она пошла открывать дверь.

Это была посетительница. Целительница посторонилась, пропуская молодую женщину в дом. Та мялась недолго.

— Мне бы травки какой, чтобы с пузом не ходить.

Лиссандра подошла близко, окидывая молодку особым зрением.

— Поздно пить, коли уже понесла.

Женщина сменилась в лице — побледнела до белого и тяжело сглотнула.

— Как же ж… Мне он не нужен! Я замуж хочу.

Добрачные связи не слишком порицались, а раньше так вообще были нормой, когда животное начало в оборотнях силу брало. Но сейчас у жителей Ареи не было подобного оправдания. Только аристократия строго блюла право первой ночи. Лиссандра вздохнула, понимая, что только ей особенно повезло в этом плане.

Герцог непростительно ошибся, но ничего вспять не повернёшь.

— Так и выходи за отца ребёнка.

— Дак он уже женат.

Лиссандра скрипнула зубами от досады. Ситуация банальна. Но ничем помочь именно этой женщине она не могла. Убивать жизнь Лисса не собиралась ни под каким предлогом — это против сути целительницы.

— Ступай. В моей помощи ты не нуждаешься.

— Миледи! Помогите. Я бы не просила вас, если бы ведьма была. Больше некому."

"Взгляд Лиссандры сосредоточился на посетительнице.

Ведьма! Совсем ведь забыла узнать, куда та подевалась. Несколько лет ведьма готовила настойки для баронессы, и тут вдруг сбой. В тот самый момент, когда герцог должен был привезти супругу домой!

— Как звали ведьму? И где её дом?

— Стелла. За речкой жила, в пещере. То ли сгинула, то ли ушла.

— Помочь могу одним — принять роды. Я своё слово сказала. Попробуешь скинуть — больше никогда не понесёшь. Запомни. Ступай. Не отнимай время.

Подбор книги