Кира Леви — «По воле короля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

По воле короля (СИ) читать онлайн

Автор: Кира Леви
Обложка книги По воле короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— По воле короля! — голос глашатая Харольда-Завоевателя звучал в ушах погребальным звоном моих рухнувших надежд на толику счастья. Я — Лиссандра, старшая нелюбимая дочь короля Срединных земель. Рыжее чудовище, напоминание об умершей в родах любимой жене. Меня принуждают вступить в брак с герцогом Гренстоном Беспощадным — командующим вражеским войском. В брак, не нужный ни ему, ни мне. Тем более, что у герцога есть та, которой он посвящает победы. Но кто будет перечить королю-завоевателю? Мне остаётся только принять чужую волю, но как жить дальше — решать буду сама!   В тексте есть: вынужденный брак, сложные отношения, бытовое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она молча, без отдачи встретила его губы, не сопротивлялась, но это было лишь исполнением супружеского долга. Причины такого поведения девушки были известны. Но от этого приятнее не становилось. Такого Эрик не хотел. Вот так, без чувств, чтобы просто получить разрядку — для этого подойдёт и кто-то другой.

Он отступил. Стал неспешно снимать с себя одежду, обнажаясь по пояс. Лиссандра непонимающе следила за герцогом взглядом. В изумрудных глазах завораживающе отражались блики от негасимого факела.

Неотрывный взгляд герцогини действовал на милорда магнетически.

Мужчина взял ладошку супруги и положил себе на грудь, проводя ею по крепким мышцам в росчерках старых шрамов. Зрачки Лиссандры расширились до чёрных провалов. Нежные губы приоткрылись в невысказанном вопросе.

— Каждую ночь в походе я думал о вас, миледи. Вспоминал, как вы прекрасны. Желал оказаться подле вас, чтобы продолжить то, на чём мы расстались.

Лиссандре казалось, что стук её сердца слышен за пределами комнаты.

Так оно отплясывало в груди.

Хотелось сказать колкость, но Лиссандра сдержалась, чтобы не будить лихо. Поминать имя Клотильды в такой момент было кощунством.

Лисса сосредоточилась на ощущениях, стараясь уловить, насколько искренен герцог. Стоит ли думать, что его слова значат больше, чем просто зов тела?

Прикасаться к герцогу было неимоверно приятно. И почему-то от этого становилось душно. Обида на супруга ещё не покинула её сердце и никак не давала расслабиться в его руках, от его прикосновений.

И, видимо, мужчина это чувствовал. Вёл себя не так, как всегда. Приручал, как пугливого жеребёнка.

Прикосновения Эрика были лёгкими и наполненными нежностью. Лисса диву давалась, как такой сильный крупный мужчина может так ласкать. Он не спешил, но в то же время упорно шёл к цели. Заставлял каждым прикосновением забыть о проблемах.

Его губы порхали лёгкими бабочками по чувствительным местам. От этого кружилась голова и внутри всё сжималось от предвкушения.

Лиссандра и не заметила, как сама стала отвечать на его прикосновения, подаваясь всем телом за умелыми руками, как сама стала целовать его губы, обняв могучую шею руками и обвив узкие бёдра ногами.

— Лиссандра, — Эрик выдохнул в губы своей супруги, толкаясь вперёд и переплетая их пальцы в крепкий замок.

— Эрик..."

"От ответного бархатного стона девушки вдоль позвоночника пробежала огненная волна. Перед глазами зарябило.

Подбор книги