Кира Леви — «По воле короля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

По воле короля (СИ) читать онлайн

Автор: Кира Леви
Обложка книги По воле короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— По воле короля! — голос глашатая Харольда-Завоевателя звучал в ушах погребальным звоном моих рухнувших надежд на толику счастья. Я — Лиссандра, старшая нелюбимая дочь короля Срединных земель. Рыжее чудовище, напоминание об умершей в родах любимой жене. Меня принуждают вступить в брак с герцогом Гренстоном Беспощадным — командующим вражеским войском. В брак, не нужный ни ему, ни мне. Тем более, что у герцога есть та, которой он посвящает победы. Но кто будет перечить королю-завоевателю? Мне остаётся только принять чужую волю, но как жить дальше — решать буду сама!   В тексте есть: вынужденный брак, сложные отношения, бытовое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Раскачиваясь взад-вперёд, она принялась нараспев читать заклинание призыва силы, подкрепляя конец каждой фразы действием. Вверх маленькими цветными гейзерами взмывали подброшенные ароматные смеси трав. Они не оседали, кружились спиральками в лунных лучах, колыхались под порывами ветра, как степной ковыль, но снова возвращались на своё место. Лунные лучи стали светиться ещё ярче, сходясь в в одном месте, пока не вспыхнули белоснежным бликом, оставляя после себя непонятное существо. Тело он имел человеческое.

Были и руки, и ноги, а вот на голове росли оленьи рога, и кожа была грубой, что кора старого дерева.

— Хозяин, — Лиссандра поклонилась, касаясь лбом земли, — позволь стать частью твоей силы. Клянусь использовать её во благо.

— Встань, целителька, — проскрипел сухим деревом Лесной дух. — Не из наших ты мест.

— Не из ваших, — вздохнув, согласилась Лиссандра, поднимая голову. Два круглых глаза духа светились голубым светом. Смотрели с интересом на просящую.

— Давненько у нас фениксов не было.

К силе моей хочешь приобщиться? — дух задумчиво погладил жиденькую бородёнку из паучьей паутины. — Что взамен дашь?

— Соль земли, — Лисса сняла с пояса один из мешочков и, развязав шнурочек, стала сыпать содержимое на ладонь так, чтобы часть падала на лесную подстилку.

— Мало, феникс. Моя сила большего стоит.

Лиссандра сняла новый мешочек, украдкой взглянув на небо. Если торг затянется, то можно не успеть завершить ритуал, пока луна в силе. В этот раз она вытряхнула маленький пузырёк.

Окутанный силой леса, он светился расплавленным золотом.

— Слезы радости матери, чей ребёнок выздоровел.

— Хороший дар, феникс. Но не в этот раз.

Лиссандра озадаченно посмотрела на Лесного духа. Он хотел что-то конкретное, но она не могла уловить, что именно, а время стремительно убегало. Тени сгустились вокруг поляны, свидетельствуя о приближении рассвета. Ведь самое тёмное время как раз перед рассветом.

— Что хозяин желает в дар? — оставшееся в запасах у Лиссандры было менее значимым, чем предложенное.

Спеша, она начала торг с самого лучшего.

— Подари мне своё перо, феникс.

Лисса непонимающе уставилась на духа. Не было у неё с собой перьев. Разве только… До корзинки она дотянулась быстро. Достала подаренный кинжал Гренстонов и недрогнувшей рукой отрезала рыжую прядь волос. Раз она из рода фениксов, то, может, её частичка подойдёт духу?

Хозяин протянул к Лиссандре свою руку, и она опустила на его ладонь рыжий локон.

Подбор книги