Пленница мрачного лорда читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Твое стремление защищать меня проистекает от английской потребности завоевывать.
– Нет, я просто пытаюсь уберечь свою будущую жену!
У Анвен екнуло сердце.
– Жену?
– Да. Чтобы ты могла претендовать на защиту при дворе Эдуарда, мы должны пожениться.
Брак. Тиг требует, завоевывает. Став его женой, она превратится в его собственность.
– Я же валлийка!
– Ты совсем меня не слушала? Мне дела нет до того, что ты валлийка! – рявкнул Тиг.
Сказано это было тоном, не подразумевающим возражений, ведь он Дьявол из Гвалчду и правая рука английского короля! Мужчина с таким положением может жениться только по политическим соображениям.
– Зато твоему королю есть дело, – напомнила Анвен.
Тиг нахмурился.
– Эдуард тревожится о своей больной жене, но он еще и практичен. После смерти Уриена и твоей сестры ты стала наследницей Брайнмора.
– От которого не осталось ничего, кроме пепла и грязи. Да и какое это имеет значение теперь, раз весь Уэльс принадлежит англичанам?
– Жители Брайнмора доверяют тебе и обращаются к тебе со своими бедами, хоть и живут в Гвалчду.
– Так ты женишься на мне, чтобы восстановить мир?
– Я женюсь на тебе, чтобы уберечь!
Уберечь. У нее будет свой дом. Тиг женится на ней, и их ребенок не станет незаконнорожденным. Но и сама Анвен, и ее дитя окажутся в подчинении у пограничного лорда.
Ах нет, их и в Уэльсе-то не будет!
– Даже будь мы женаты, ты все равно отправил бы меня ко двору Эдуарда?
– Причем немедленно.
Завернувшись в одеяло, Анвен перекатилась на другую сторону кровати, поспешно собрала свою одежду и бросила ее на покрывало.
– Что это ты делаешь?
Натягивая нательную рубашку через голову, Анвен ответила:
– Я одеваюсь и уезжаю. Разве ты не этого хотел?
Склонив голову набок, он наблюдал за ней.
– Все необходимые приготовления к свадьбе будут сделаны сегодня же.
Надев платье, Анвен затянула корсаж.
– Ты неверно понял меня, лорд Гвалчду. Я уезжаю, но замуж за тебя не выйду.
– Тебе придется покориться мне, Анвен.
– На сей раз тебе не удастся сделать из меня пленницу. У тебя нет надо мной власти.
Губы Тига изогнулись в горькой усмешке."
"– Я предавал королей и страны. Я сам себе власть. – Он прошагал к двери, открыл ее и, не оборачиваясь, добавил: – Если тебе не нужна была моя защита, незачем было спасать меня на пожаре.
Глава 21
Анвен не могла ни спать, ни заниматься делами. Днем она обдумывала сказанное Тигом, а ночью крутилась с боку на бок.