Марси Элиас Ротман — «Плененное сердце»: читать онлайн бесплатно полную версию

Плененное сердце читать онлайн

Обложка книги Плененное сердце
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Повинуясь чувству долга, юная Аликс Гивет безропотно вышла замуж за грубого и жестокого сына английского барона. Однако когда ее супруг скончался, красавица поклялась себе, что больше никогда и никому не позволит играть своей судьбой. В поисках свободы Аликс бежала в Шотландию, но и там одинокой молодой женщине не прожить без защиты сильного мужчины…Бесстрашный и суровый Малькольм Скотт не задумываясь готов рискнуть жизнью ради Аликс; но что движет им? Только ли благородство? Или тайная, жгучая страсть, которой он боится и стыдится, но которую не в силах преодолеть?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Спасибо, — тихо сказал он, обнимая ее и нежно целуя.

Аликс прильнула к нему.

— Он прекрасен, правда? — прошептала она, закрывая глаза.

Малькольм укрыл ее. Она уже крепко спала, и он улыбнулся, глядя на нее. Он так много хотел ей сказать, но для этого еще будет время.

— Я люблю тебя, ягненочек, — пробормотал он и наклонился, чтобы ее поцеловать.

— Мы позаботимся о ней, господин, — пообещала Фенелла. — Садитесь на стул, пока мы возимся с парнишкой.

Он молча сел. Они обтерли малыша и завернули в свивальник, а потом взяли чистые тряпочки, окунули в воду и принялись мыть его жену.

Они даже надели на нее ночную сорочку. Аликс так и не проснулась. Лэрд не отрывал взгляда от своего новорожденного сына, который уже успокоился и смотрел на отца большими круглыми синими глазами. Малькольму вдруг показалось, что он видит свое зеркальное отражение. Он даже растерялся. Вот уж никто не усомнится, чей это ребенок!

— У тебя есть старшая сестра, — прошептал он. — Ее зовут Фиона, и завтра ты с ней познакомишься. И станешь почитать меня, потому что я твой отец, и будешь добр к матери, которая только что тебя родила.

Она любовь всей моей жизни. Надеюсь, ты тоже когда-нибудь найдешь свою настоящую любовь. И насчет твоего имени. Ты носишь имена двух истинных джентльменов: моего друга, короля, и отца твоей матери, врача. И ты не должен навлечь позор на эти имена, парень. Ни на одно. Ты принадлежишь к клану Скоттов. Уважаемое имя здесь, на границе. Мы люди честные и верны Шотландии. И нашему королю. Я хочу, чтобы ты это помнил.

Джеймс Александр Скотт широко зевнул и, закрыв глазки, задремал на руках отца.

Лэрд усмехнулся и позвал Бэб.

— Возьми малыша и положи в колыбельку. Пусть пока останется со мной и со своей мамой.

Бэб широко улыбнулась, показав дырки на месте выпавших зубов.

— Я посижу с ним, господин, — пообещала она. — И стану защищать его ценой собственной жизни.

Для англичанки ты хорошая женщина, — кивнул Малькольм."

"— Для шотландца вы хороший мужчина, — парировала Бэб.

Лэрд Данглиса засмеялся, оставил жену и ребенка и спустился в зал, где уже суетились сонные слуги:

— Радуйтесь вместе со мной и молите Бога и его Пресвятую Матерь! Данглис получил здорового и крепкого наследника!

Слуги, мгновенно позабыв о сне, громкими криками приветствовали объявление лэрда.

Глава 12

У сэра Удолфа ушло три дня на то, чтобы освободиться от пут. Наконец один из слуг, единственный, кто остался в доме, набравшись храбрости, вошел в зал и освободил хозяина.

Подбор книги