Вадим Юрьевич Панов — «Перстень Парацельса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перстень Парацельса читать онлайн

Обложка книги Перстень Парацельса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Немецкому дворянину Филиппу Ауреолу Теофрасту Бомбасту фон Гогенгейму довелось жить в страшное время, когда безумие захлестнуло мир. Демоны в человеческом обличье блуждали по улицам городов, а на кострах жгли всех без разбора: и настоящих ведьм, и невинных людей. Тем не менее потомок обедневшего рода сумел не только получить прекрасное образование и войти в историю под именем Парацельса, но и оставить после себя удивительный артефакт, пробуждающий честолюбие колдунов даже сейчас, спустя сотни лет после смерти загадочного немца. Таинственный Перстень, ради которого можно пойти на любое преступление… Что подарит он людям, попавшим под его действие? Кем станут они, очнувшись после Церемонии? Кем увидят себя и кем покажутся со стороны? И чем закончатся события, начало которым положил приезд в Уфу человека по имени Бранделиус?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«И тогда всё снова станет хорошо!»

Виктор не мог объяснить, как именно неприятности Бранделиуса помогут возвращению Даши, — он хотел отомстить. Хоть кому-нибудь отомстить за пережитое унижение, за фразу «Не всякое полено способно стать Буратино!» из уст девушки, которую когда-то любил… Или сейчас любит… Хотел отомстить за собственные взгляды на тёмное окно квартиры Сатурна, взгляды сквозь слёзы. За то, что к нему не пришла сила.

«Ты во всём виноват! — заявил Громов появившемуся перед внутренним взором Бранделиусу.

 — Я тебя уничтожу!»

И надавил на кнопку звонка."

"Дверь открылась почти сразу, как будто Петровский стоял в прихожей и просто дотянулся до ручки замка.

— Да?

— Я всё расскажу, — заявил Громов, проходя мимо опешившего детектива. — Абсолютно всё. — Остановился, увидев сидящего в кресле здоровяка, вздрогнул, но потом качнул головой: — Конечно, у вас ведь должен быть напарник!

Здоровяк хмыкнул, но спорить не стал.

— У меня должен быть? — растерянно повторил вошедший вслед за Виктором эрлиец.

— У всех детективов есть напарники.

— Поздравляю, — весело произнёс здоровяк. — Мы раскрыты.

— Ты понимаешь, что происходит?

— Нет, но дело становится чуть веселее.

— Я расскажу всё, — повторил Виктор, без разрешения усаживаясь на диван. — Бранделиуса нужно остановить.

— А почему его должны остановить именно мы? — осведомился Керо.

— Подожди! — отмахнулся брат Петриус. Он уселся рядом с Громовым и уточнил: — Скажите, пожалуйста, когда мы с вами виделись?

— Вы не помните? — насторожился Виктор.

До него только сейчас стало доходить, что встреча проходит не совсем так, как представлялось: слишком уж растерянным выглядел детектив.

— Ночью мы подверглись магической атаке, — сообщил эрлиец, глядя челу в глаза. — Думали, что отбились, но, похоже, враги добрались до нашей памяти. Когда мы встречались?

— Вчера вечером.

— И я сказал, что являюсь детективом, расследующим действия Бранделиуса?

— Именно. — Громов перевёл взгляд с Петровского на здоровяка и обратно.

 — Неужели вы ничего не помните? Вы рассказали о Тайном Городе…

— Это был Меркель, — холодно произнёс Керо. — Этот гадёныш сдал нас.

— Съезди и узнай, зачем он это сделал, — велел брат Петриус, не отрывая взгляда от Виктора. — Нет-нет, сидите!

Громов как раз собрался подняться, но мягкая сила и повелительный, гипнотизирующий взгляд сделали своё дело: остался.

— Кончить шамана? — поинтересовался Керо.

— Напугай до икоты.

— Хорошо. — Хван поднялся.