Ульяна Соболева — «Падение Хана»: читать онлайн бесплатно полную версию

Падение Хана читать онлайн

Обложка книги Падение Хана
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Я увидела его на ринге. Жуткого, огромного, седого монстра по кличке Хан. Когда он вдруг заметил меня и назвал другим именем, мне стало страшно, а когда выкупил у моих приемных родителей, я поняла, что теперь попаду в самый настоящий Ад… Потому что я … не могу быть ею. Его мертвой женой. И только по ночам мне снится белая лебедь, она машет крыльями и покорно склоняет голову перед черным коршуном. И мне кажется … кажется, что лебедь — это я.18+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это я растила тебя, это я готовила для тебя сладости и защищала перед братом. Сжалься… я готова на все. Хочешь, прислуживать тебе буду. Хочешь, сошли меня куда-то, только позволь жить… я все осознала. Я раскаиваюсь, мне ужасно и ужасно жаль.

Хан отпихнул ее от себя ногой, и она поползла к отцу, впилась в его ноги пальцами и прижалась к ним лицом в пафосной истерике и пафосном смирении со своей судьбой. Цэцэг когда-то прекрасно управляла домом деда, она умеет руководить, держать дом в чистоте, нанимать прислугу и заботиться о хозяйстве.

Она может пригодиться Хану совсем в другом месте.

— Она здесь не останется. Она поедет со мной и будет выполнять для меня самую черную работу, и если вдруг хотя бы что-то она сделает не так….

— Все сделаю так. Молиться на тебя буду. Ноги мыть и воду пить. Только сжалься и пощади меня, Тамерлан. Все ж не чужая тебе. Тетка родная. Люблю тебя как никак.

Засмеялся ее словам, так фальшиво прозвучавшим из тонких и бледных губ.

— Любить ты только саму себя можешь и золото.

Встань.

Цэцэг послушно поднялась с колен.

— Поедешь со мной сегодня вечером. Займешься одним домом. Прислуживать там будешь и всю черную работу выполнять.

— Кому прислуживать?

— Не твое дело. А теперь вон пошла.

Указал пальцем на дверь, и Цэцэг послушно ретировалась из комнаты.

— В каком доме прислуживать будет? — спросил хитро дед. — Я, здесь, думал, поможет. Твоей дочери одной тяжело, она ребенок совсем.

— Здесь найму работников проверенных. Завтра этим займусь, а Цэцэг мне в другом месте понадобится.

Тем более здесь ей делать нечего. Здесь она предостаточно накуролесила.

— В каком таком месте?

— В Лебединой усадьбе.

— И что там? Ты же еще строительство не закончил.

— Возобновил со следующей недели.

Старик вдруг вперед подался и внука за руку схватил. В его старческих глазах сверкнула надежда и какой-то дьявольский игривый блеск.

— Кого ты там держишь? М? Ты ведь изменился за последние дни. Сам на себя теперь не похож… а точнее, стал похожим на себя прежнего.

Кого в дом привез? Кто она? Кого ты там уже трахаешь?

— Тебя это не касается. Никого из моей семьи не касается, кого и где я трахаю.

— Значит, трахаешь. Уже хорошо. Когда яйца пусты, мозги начинают лучше работать. Если в усадьбу привез, значит не просто очередная шлюха.

Старик ехидно рассмеялся и налил сока и себе, сделал пару глотков, пригладил усы.

— Правильно, внук…пора возвращаться к жизни.

— Мозги у меня всегда хорошо работают.

Подбор книги