Майкл Крайтон — «Опасный пациент»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опасный пациент читать онлайн

Обложка книги Опасный пациент
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Майкл Крайтон , Виктория Владиславовна Шорикова , Джеймс Хедли Чейз
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На одной ноге был надет ботинок. Другой ботинок отсутствовал. Было много крови: почти все сотрудники «Скорой помощи» были забрызганы красными кляксами.

Стоящий с ней рядом Андерс сказал:

– Вряд ли мне стоит говорить, что я думаю по поводу всего этого.

– Понимаю.

– Этот человек чрезвычайно опасен. Доктору Моррису следовало бы дождаться приезда полиции.

– Но полиции не удалось поймать Бенсона, – сказала Росс с внезапной злостью. Андерс ничего не понимает. Он не понимает, какую ответственность можно испытывать за собственного пациента, как можно желать за кем-то ухаживать.

– Но и Моррис его не поймал.

– А почему полиции не удалось его схватить?

– Когда полицейские вошли в ангар, Бенсона там уже не было. Из ангара есть несколько выходов, и они не могли их все прикрыть. Морриса нашли под крылом на полу, а механика – на крыле. Оба были серьезно ранены.

Дверь кабинета раскрылась. Вышел Эллис: лицо осунувшееся, небритое.

– Как он? – спросила Росс."

"– Он в порядке. Он мало что сможет рассказать в ближайшие несколько недель, но с ним все в норме.

Его повезут в операционную – вправить челюсть и удалить сломанные зубы. – Он обернулся к Андерсу. – Орудие нашли?

Андерс кивнул.

– Двухфутовая свинцовая труба.

– Наверное, ударил прямо в рот, – сказал Эллис. – Слава богу, что он не вдохнул выбитые зубы. Бронхи чистые. – Он обнял Джанет. – Его подремонтируют.

– А как насчет другого?

– Механик? – Эллис покачал головой. – Я бы не стал давать никаких гарантий. Нос сломан, и носовые кости вмяты в мозговую ткань.

Ему дают физраствор через ноздри. Большая потеря крови и значительная опасность энцефалита.

– Как вы оцениваете его шансы выжить? – спросил Андерс.

– Состояние критическое.

– Ясно. – Андерс ушел.

Росс вышла вместе с Эллисом из отделения «Скорой помощи», и они отправились в кафетерий. Эллис по-прежнему обнимал ее за плечи.

– Полнейшая неразбериха, – сказал он.

– С ним точно все в порядке? – спросила Росс.

– Несомненно.

– Он был довольно симпатичный…

– Челюсть поставят на место.

Он будет как новенький.

Она передернула плечами.

– Что, холодно?

– Холодно, – ответила она. – И устала. Ужасно устала.

*** Они с Эллисом пили кофе в кафетерии. Было уже половина седьмого, и в кафетерий набилось много народу. Эллис ел медленно, каждым своим движением выказывая усталость.

– Странно, – заметил он.

– Что?

– Сегодня утром мне звонили из Миннесоты. У них есть вакантное место профессора в нейрохирургии. Спрашивали, не заинтересуюсь ли я.