Лана Ларсон — «Охота на любовь. Попаданка для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Охота на любовь. Попаданка для дракона читать онлайн

Обложка книги Охота на любовь. Попаданка для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Можно ли попасть в иной мир? Нет? А я вот попала. Сначала в сон на странный ритуал, а затем в другой мир, чужое тело и прямиком на разрыв помолвки.Ну что ж, прекрасно! Тем более замуж за первого встречного я выходить не собираюсь. Даже за Дракона. Даже за одного из сильнейших. Но отчего же он преследует меня? Прибыл в Академию, куда я сбежала в надежде узнать способ вернуться домой и постоянно ищет встречи. Ведь он сам разорвал помолвку, так что же изменилось?Я не хочу его видеть, не хочу знать, но постоянно сваливаюсь ему на голову. Причем в прямом смысле. А сердце с каждым разом замирает все чаще.Ко всему прочему выясняется, что у меня редкая магия, на которую ведется охота, а Дракон взялся меня защищать.Но возникает вопрос, отпускать он не хочет свою невесту или… меня?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Леди Легранд вела себя тоже тихо, но более приветливо. Она то и дело кидала на меня утешающие взгляды и старалась улыбаться. Ну, хоть не так всё печально, как я думала. По крайней мере, с недовольством и криками на меня никто не нападал. Пока.

К еде я так и не притронулась. По той простой причине, что на нервной почве у меня кусок в горло обычно не лезет. А тут я нервничала с самого утра и без остановки. Поэтому немного поковыряла на тарелке что-то похожее на рагу и сделала несколько глотков непривычного на вкус напитка, очень отдалённо напоминающего чай, смешанный с компотом.

И вот когда пауза затянулась, отец девушки взял слово.

– Лиона, я хотел с тобой серьёзно поговорить. О твоём будущем и твоём… замужестве.

О, снова эта тема. А я уж было надеялась, что вопрос закроется сам собой. Вроде «нет тела – нет дела». Ой, то есть, нет жениха – нет и свадьбы. Но, как оказалось, надеялась я зря.

– Я ничуть не оправдываю поступок лорда Даргона, но может, стоило дать ему ещё один шанс? Тем более, с тем учётом, что ты сама так долго желала и добивалась вашего союза.

Даже поставила под сомнение свою магию. Теперь её придётся проверять на Берилле. И я очень надеюсь, что лорд Даргон ошибался.

Я отложила вилку и выпрямилась, буквально до хруста в спине, просто до этого и так сидела прямая, как палка. Ведь я сразу поняла, что он имеет ввиду запрещённое зелье, о котором обмолвился Даргон, и которое Лиона, скорее всего, хотела выпить. Но ведь я его не пила, точнее Лиона."

"По крайней мере, очень на это надеюсь.

– Отец, с моей магией всё в порядке, – постаралась говорить, как можно спокойнее. – Я никого из вас не обманывала и не собиралась этого делать. Просто после поступка лорда Даргона поняла, что не хочу связывать свою жизнь с человеком, который не может и не хочет доверять будущей жене. Если бы он не сделал всё без нашего ведома, не подверг меня опасности и не бросил, основываясь лишь на своих домыслах, то может, шанс у него ещё был. Но сейчас нет. Он сам отказался от меня. Заявил, что я для него не подхожу.

Так что, пусть теперь найдёт себе другую невесту. Более… подходящую его вкусу и ожиданию.

«А точнее, его наглой и привередливой персоне» – добавила про себя.

Понятия не имею, как бы на моём месте вела себя настоящая Лиона. Может, в гневе кидала посуду, поливала грязью несостоявшегося жениха, искрила бы магией, но я старалась держаться спокойно и показать всем своим видом, что настроена решительно.

Ну, не хочу я замуж за этого… кхм, человека.