Одри, герцогиня Йорк читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 50 чтений
Текст книги
Солнечный луч, вдруг упавший на хрупкую фигурку наследницы Йорков, заискрился-заиграл всполохами в золотисто-каштановых волосах, отразившись от герцогской короны снопом разноцветных искр…
Глава 37
Его Величество Карла, Его светлость Кемпбелла и Его Высокопреосвященство Орана развели в разные стороны.
Король шагал за рыцарем; герцог — за пажом; Орану приставили расторопную экономку.
Позади каждого гостя семенили их камердинеры, за священником — служка, следом слуги-носильщики, тащившие увесистые сундуки хозяев.
Перед молодым монархом услужливо распахнули дверь и, предупредительно поклонившись, пропустили вперёд. Карл вошёл в просторное помещение. Заинтересованно огляделся. Окна были распахнуты настежь, пропуская в комнату потоки тёплого летнего ветра, с ароматами молодой листвы и запахами-звуками продолжавшего жить своей жизнью Друидора.
— Горячая ванна уже готова, Ваше Величество, — голос сэра Ховарда Стоуна звучал равнодушно, глаза глядели безо всякого внятного выражения. — Отличного вам отдыха, — ещё один поклон, и рыцарь удалился, бесшумно притворив за собой тяжёлую дверь.
На возвышении напротив входа стояла кровать под лёгким балдахином, у камина — софа и два кресла от неё по бокам, стол у окна с кувшином и… Издали показалось, что кубок вырезан из цельного куска драгоценного камня — так ярко и неописуемо красочно он переливался всеми цветами радуги!
Король стремительно, широкими шагами пересёк апартаменты и взял сосуд в руки. Стекло. Да, оно. Но какое! Огранённое, как бриллиант, без единой трещинки.
Позади шумели слуги, втащившие в комнату увесистый сундук, им что-то негромко выговаривал верный камердинер.
Тук-тук-тук.
— Ваше Величество! — лакей подошёл к задумчивому Карлу и, поклонившись, доложил: — К вам леди Элея Бакрей с визитом.
— Пусть войдёт, — пожал широкими плечами король.
Через пару мгновений на пороге возникла женщина… Не совсем то, что ожидал увидеть Карл. Ещё никогда к нему не посылали настолько старую даму для утех. Это же форменное безобразие… Оскорбить решили?!
Монарх отрывисто тряхнул головой, собираясь сорваться на посетительнице, но та опередила и, заговорщически прижав палец к губам, негромко сказала:
— Это вам, Ваше Величество, — и передала ему сложённый лист пергамента.
""Прошу проследуйте за леди Элеей, Ваше Величество. Без охраны и иных сопровождающих. Герцогиня Йорк""."
"Гнев мигом поутих. Заинтригованный, приказал своим людям:
— Луис, пригляди тут за всем. Я ненадолго.