Лу Берри — «Те, кого ты предал (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Те, кого ты предал (СИ) читать онлайн

Автор: Лу Берри
Обложка книги Те, кого ты предал (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из-за стола, чтобы сказать тост, поднялась моя подруга. - Я хочу поднять бокал за прекрасного человека – Сашу, которого его жена совсем не ценит… От этих слов у меня взлетели вверх брови и приоткрылся рот в немом протесте. А она продолжала. - Сашенька, ты самый лучший на свете мужчина. И, уверена, станешь также самым лучшим папой для нашего ребёнка… Это – мой тебе подарок на день рождения. Она прикоснулась к своему животу и только теперь я заметила, что тот едва заметно, но все же округлился… Грандиозный семейный праздник – день рождения моего мужа – неожиданно обернулся настоящей трагедией для моей семейной жизни. Двенадцать лет брака перечеркнуло в одночасье жуткое предательство. Предательство со стороны двух самых близких для меня, как я думала, людей. И как мне теперь с этим жить? Тем более, что эта измена – только верхушка айсберга…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Ловко ты… провернула все с этой квартирой, - заметил он с кривой улыбкой, но в словах его не было злобы и обвинения.

- Что, хочешь забрать единственное, что дал своим детям? – поинтересовалась насмешливо.

- Нет.

Одно короткое слово – но такое весомое, исчерпывающее…"

"Саша опустил вниз голову, сцепил руки в замок и стал медленно поглаживать пальцами одной руки – костяшки другой. Я знала, что этот жест его успокаивал…

Поразительно. Я знала о нем так много… а главного – его гнилой сути – не разглядела за столько лет.

- Я всю прошлую ночь… не спал, - проговорил Саша после паузы. – Не знал… что мне делать, куда идти. Дома все напоминает о тебе… о детях. И я просто… не могу там быть. Без вас…

Что это было? Чего он этими словами добивался? Жалости, сочувствия? Но ему ведь не было жаль ни меня, ни даже своих собственных детей. И как только хватало совести теперь давить на мои чувства?..

От которых остался только пепел.

- По-моему, абсолютно очевидно, куда тебе идти, - произнесла холодно и безразлично.

– К Катюше, конечно. Она ведь так ждёт! А ты – совсем не торопишься.

Он резко подался вперёд, ко мне – так, что даже пошатнулся, едва не соскользнув со стула. Возможно, ошибочно принял эти мои слова за признак неравнодушия. Потому что следом горячо заговорил:

- Насть, ну ведь если бы я действительно хотел к ней уйти – сделал бы это уже давно!

- О, теперь ты уже не отрицаешь, что у вас все было? – отозвалась язвительно. – И мне, может, еще тебе в ножки поклониться за то, что не ушёл раньше?

В ответ он только издал рваный вдох, словно в лёгких у него резко кончился воздух.

А я, досадливо поморщившись от бессмысленности этого диалога, добавила:

- Слушай, Саш, давай уже ближе к делу. И сразу хочу тебе сказать – если ты пришёл мне исповедоваться в том, что вы с Катюшей все двенадцать лет по постельным аттракционам скакали, то ты опоздал. Она уже все охотно и в подробностях мне выдала. И, кстати, именно её можешь благодарить за то, что всем теперь известно о том, что бизнесмен из тебя… липовый.

Он стал, похоже, ещё бледнее, чем был, хоть это и было, казалось, невозможно. Я уже не ждала ответа, когда он все же разомкнул губы и хрипло произнес:

- Нет. Я хотел сказать вовсе не это. Я хотел… чтобы ты просто меня поняла.

- Поняла что?

- Почему все… вышло так. Так, как я не хотел. И пусть это меня совсем не оправдывает… я хочу, чтобы ты знала, что я… не всегда был таким… дрянным.