Фиона Макфарлейн — «Ночной гость»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ночной гость читать онлайн

Обложка книги Ночной гость
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он все объяснит, как только почувствует себя в состоянии встретиться с ее отливающим серебром взглядом.

Он встал на колено, чтобы помочь ей с платьем. Вздрогнув от неожиданности, Иззи повернула голову и взглянула через плечо, не встречаясь с ним глазами. Не в состоянии заговорить первой, встревоженная, что Джулиан тоже молчит, она почувствовала, как возникшая было между ними связь ускользает. Ей стало ясно, что он не испытывает тех чувств, что испытывает она. И все равно ждала. Все ее существо было сосредоточено на Джулиане.

Ее жизнь, сердце — все зависело от того, что он скажет.

— То, что произошло, удовлетворило мое любопытство, — сказал Джулиан.

Холод пронзил сердце Иззи. Она позволила ему помочь ей подняться и молча последовала за ним туда, где вокруг ярко освещенного дома стояли экипажи.

Ночная тьма помогала скрыть беспорядок в ее одежде, к тому же Джулиан закрывал ее своим телом. Усадив ее в свою карету, он отдал отрывистый приказ кучеру. Она видела при этом лишь его профиль, резко очерченный на фоне уличного освещения, — выражение его лица свидетельствовало о полном безразличии к тому, что произошло между ними.

Любопытство. Это ничего для него не значило. Какая же она дура.

Но как бы глупа она ни была, она не идиотка. Она понимает, почему женщины света бегают за Джулианом. Почему следуют за ним, протягивая руку для единственного прикосновения, когда он проходит мимо. Они хотят мгновения того жара, той дикой страсти в лунном свете."

"Она тоже хотела этого, хотя сердце жаждало его больше.

Он просто оказал любезность ее телу, как, без сомнения, поступал со многими другими. Должно быть, он и смотрел на них так же, как смотрел на нее, с горящей, словно греческий огонь, страстью во взгляде. Любопытство.

Он как будто швырнул чудо обратно ей в лицо, отвергая ее любовь, отвергая ее саму. Боль растеклась по ней, но она не позволит ей лишить ее разума.

— Джулиан, я забыла свой веер. Он заморгал.

— Веер?

— Должно быть, он на террасе.

Пожалуйста, принеси его.

Джулиан рад был пойти. Напряжение в карете чуть ли не душило его. Он понимал, что должен что-то сказать, что-то сделать, но понятия не имел, что именно. Никогда прежде он ничего подобного не испытывал.

На террасе никого не было. Он нашел веер на камнях, недалеко от того места, где обнаружил Иззи с Эриком. Веер был сломан.

Обломки его вонзились ему в кулак, когда он снова обошел дом и увидел, что его карета уезжает.

Подбор книги