Невеста-обманщица читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Им нужно соблюдать осторожность. Дуглас может повернуть обратно, и тогда они наткнутся прямо на него. Она старалась держаться ближе к обочине, чтобы можно было в любое мгновение укрыться в спасительной чаще деревьев.
Дождь хлестал по размытой дороге, с каждой минутой становясь все неистовее и холоднее.
Фанни устала, и Алике пустила ее шагом.
Глава 10
Как мрачный призрак, с дикими криками, он появился из-за деревьев на своем огромном жеребце, который устрашающе храпел и бил копытами.
Довольный произведенным эффектом, Дуглас в несколько секунд успокоил коня и картинно перегородил дорогу.
— Ну вот вы и попались, — сказал он со сдерживаемой яростью в голосе.
Алике натянула поводья и продолжала сидеть, просчитывая шансы на отступление.
— Да, я пыталась спрятаться, — тихо сказала она. — Но невозможно же вечно прятаться за деревьями и мерзнуть под дождем. Я старалась ехать очень тихо, чтобы заранее услышать ваше приближение и свернуть с дороги. Но вы оказались хитрее, чем я предполагала.
Улыбка победителя не сходила с его лица. Алике опять вскинула подбородок.
— Я не вернусь назад, Дуглас.
— Вы в точности выполните то, что я сочту нужным потребовать от вас, мадам.
— Ваше требование не имеет смысла. Я не нужна вам. Или вам доставляет удовольствие унижать меня? Вы хотели бы набросить веревку мне на шею и привезти в Клейборн-холл, чтобы лично сдать на руки моему отцу? И самому объявить ему, что такое жалкое невзрачное создание не годится в супруги вашей сиятельной особе? Такой жестокости я от вас не ожидала.
"Дуглас нахмурился. Не ей читать ему мораль. Его гнев совершенно справедлив. Она вечно умудряется вывернуть все наизнанку, так что в результате он же еще и оправдывается. Послушать ее, так он просто монстр какой-то. В то время как он — совершенно светский человек, образованный, умный и доброжелательный. Но из-за нее он сам на себя стал непохож. Ей удалось сделать то, что до сих пор не удавалось ни одной женщине, причем ей даже не пришлось прилагать к этому особые усилия.
— Трогайте, — сказал он. — Мы едем в Нортклифф-холл.
— Нет.
— Каким образом вы собираетесь помешать мне притащить вас обратно? Опять воспользуетесь граблями? Здесь их нет. Впрочем, мне безразлично, что вы изберете своим оружием на этот раз. Больше я не потерплю никакого насилия с вашей стороны.