Кэт Мартин — «Невеста-изменница»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста-изменница читать онлайн

Обложка книги Невеста-изменница
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Некогда юный офицер Рис Дьюар ушел сражаться, заручившись обещанием прелестной Элизабет Клеменс, что она станет ждать его и не выйдет за другого…Но Элизабет нарушила клятву и обвенчалась с богатым аристократом.Прошли годы. Овеянный славой майор Дьюар вернулся в Англию, и теперь единственное его желание — забыть изменницу и вырвать из души всякое напоминание о былой любви. Однако Элизабет овдовела, и ее маленькому сыну, унаследовавшему титул и состояние отца, грозит смертельная опасность. Так поможет ли настоящий джентльмен слабой женщине — даже если рискует снова остаться с разбитым сердцем?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рису это не понравилось.

— Что еще?

— Не много. После того как Мейсон и Френсис три года назад переехали в дом Олдриджа, ситуация только ухудшилась. Имея теперь поддержку со стороны брата и невестки, Эдмунд окончательно возненавидел жену. Жизнь леди Олдридж превратилась в сущий ад.

Рис перевел взгляд на брата. У Ройяла затвердела челюсть. Как бы плохо Элизабет ни поступила, ни один из них не оправдывал дурного обращения Олдриджа с женой.

— Вы в курсе подозрений, что Мейсон и Френсис травят леди Олдридж, чтобы получить опеку над мальчиком и контроль над его состоянием? — вступил в разговор Ройял.

— Лорд Рис говорил мне об этом.

— Есть возможность доказать это? — осведомился Ройял.

Длинные пальцы Моргана поскребли подбородок."

"— Могу еще покопаться. Возможно, кому-то из слуг что-нибудь да известно. Но шансов мало. Сомневаюсь, что кто-нибудь, кроме Холлоуэев, знает, как это делалось, а они наверняка молчат.

— Все же проверьте. — Рис встал из-за стола. — Мальчика нужно защитить.

Если мы докажем, что Холлоуэй травили мать Джереда, им не видать опеки над ним как своих ушей.

Морган тоже поднялся.

— Я попробую, милорд. Может, что-нибудь выплывет.

Морган вышел из кабинета, а Рис занял место напротив Ройяла.

— Как все запутано… — проворчал Рис, проводя рукой по волнистым черным волосам.

— Лили она понравилась, — заметил Ройял.

— Твоя жена из тех, кто приносит в дом всяких бродячих животных, — проворчал Рис. — Разве есть кто-то, кто может ей не понравиться?

— Все ясно, — рассмеялся Ройял.

Рис улыбнулся, но улыбка тут же сползла с его лица.

— Мальчик… Джеред. У него был не отец, а какой-то ублюдок. Интересно, он и с ребенком тоже грубо обращался? — проговорил Ройял, откинувшись на спинку кресла.

— Трудно сказать. На вид он симпатичный парнишка, только ужасно тихий. Мне кажется, без отца ему стало лучше.

Как и Элизабет без мужа. Мысль, что все эти годы она жила с пьющим, агрессивным человеком, встревожила Риса.

Хотя… в своих бедах Элизабет должна винить лишь себя: свое стремление к богатству и положению.

Она сама себе выбрала мужа.

Глава 9

Ужин в тот вечер проходил в натянутой обстановке. Поскольку герцог с герцогиней вернулись в замок Брэнсфорд, за вечерним обеденным столом их было трое: Элизабет, Рис и леди Тависток.

Графиня ушла рано, сославшись на несварение желудка, и крепкий молодой капрал Дэниелс сопроводил ее наверх.

Подбор книги